Overview

Project website www.cacti.net
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository ssh://github.com/Cacti/plugin_audit.git
Repository branch develop
Last remote commit QA: Fix spelling 9b9d860
User avatar thewitness authored an hour ago
Last commit in Weblate QA: Fix spelling 9b9d860
User avatar thewitness authored an hour ago
Weblate repository http://translate.cacti.net/git/cacti/audit/
Filemask locales/po/*.po
Translation file Download locales/po/ko-KR.po
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 65 224 1,255
Translated 100% 65 100% 224 100% 1,255
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 9% 6 4% 11 3% 47
Strings with suggestions 1% 1 1% 1 1% 7
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

224
Hosted words
65
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Cacti / auditKorean

5 months ago
User avatar None

Resource update

Cacti / auditKorean

Resource update 5 months ago
User avatar None

Suggestion added

Cacti / auditKorean

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Cacti / auditKorean

2 years ago
User avatar admin

Resource update

Cacti / auditKorean

Resource update 3 years ago
User avatar admin

New strings to translate

Cacti / auditKorean

New strings to translate 3 years ago
User avatar admin

Resource update

Cacti / auditKorean

Resource update 3 years ago
Browse all translation changes