Translation

English
English Polish
Click 'Continue' to duplicate the following report templates. You can optionally change the title of those duplicates. Kliknij 'Kontynuuj', aby powielać następujące szablony raportów. Możesz opcjonalnie zmienić Tytuł dla nowych szablonów raportów.
List of selected report templates: Lista wybranych szablonów:
Title: Tytuł:
<template_title> (1) <template_title> (1)
Click 'Continue' to Export the following Report Templates Kliknij 'Kontynuuj', aby usunąć następujące szablony raportów
You must select at least one Report Template. Musisz wybrać co najmniej jeden szablon raportu.
Delete Report Templates Usuń szablony raportów
Duplicate Report Templates Duplikat szablonów raportów
Export Report Templates Wzór sprawozdania z wywozu
Variables [Template: <a class='linkEditMain' href='templates.php?action=template_edit&id= Zmienne [Szablon: <a class = 'linkEditMain' href = 'templates.php? Action = template_edit & id =
No Variables Found Zmienne
Maximum has to be greater than minimum. Maksimum musi być większe niż minimum.
Default value is out of values range. Wartość domyślna jest poza zakresem wartości.
Variable Configuration [edit: %s] Zmienna konfiguracja [edycja: %s]
Variable Configuration [new] Zmienna konfiguracja [nowa]
Internal name Wewnętrzna nazwa
A unique identifier which will be created by ReportIt itself. Use this ID within the definition of your calculation formulas to include that value the report user has defined individually for it. Unikalny identyfikator, który zostanie utworzony przez sam ReportIt. Użyj tego identyfikatora w definicji formuł obliczeniowych, aby uwzględnić tę wartość, którą użytkownik raportu zdefiniował indywidualnie dla niego.
A name like "Threshold" for example which should be used as a headline within the report config. Na przykład nazwa taka jak „Próg”, która powinna być używana jako nagłówek w konfiguracji raportu.
A short, pithy description that explains the sense of this variable. Krótki, treściwy opis, który wyjaśnia znaczenie tej zmiennej.
Your description Opis
Maximum Value Wartość maksymalna
Defines the upper limit of this variable. Określa górną granicę tej zmiennej.
Minimum Value Wartość minimalna
Defines the lower limit of this variable. Definiuje dolną granicę tej zmiennej.
Default Value Domyślna wartość
Sets the default value. Zwraca najniższą wartość
The method the report owner should use to define this variable. Metoda, której właściciel raportu powinien użyć do zdefiniowania tej zmiennej.
Defines the distance between two values if method "DropDown" has been chosen. Please ensure that this value is not set too low, because it defines indirectly the number of options the dropdown field will have. For example the following parameters: MAX:100, MIN:0, STEP:0.01 will result in a select box of 10.001 options. This can cause dramatical performance issues due to a high CPU load at the clients side. Try to keep it under 1000. Definiuje odległość między dwiema wartościami, jeśli została wybrana metoda „DropDown”. Upewnij się, że ta wartość nie jest ustawiona zbyt nisko, ponieważ określa ona pośrednio liczbę opcji, które będzie miało pole rozwijane. Na przykład następujące parametry: MAX: 100, MIN: 0, STEP: 0,01 spowodują wyświetlenie pola wyboru zawierającego 10,001 opcji. Może to spowodować dramatyczne problemy z wydajnością z powodu dużego obciążenia procesora po stronie klienta. Staraj się, aby było poniżej 1000.
Click 'Continue to Delete the following variables. Kliknąć "Continue" (Kontynuuj), aby usunąć następujące raporty.
List of selected variables: Lista wybranych raportów:
Variable : %s Zmienne
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/reportit
The following string has a different source, but the same context.
Needs editing Cacti/reportit

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
variables.php:296
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 551