Translation

English
English Japanese
Export Report Templates レポートテンプレートのエクスポート
Click 'Continue to Delete the following variables. 「Continue to Delete the following variables」をクリックします。
List of selected variables: 選択した変数のリスト:
Variable: %s 変数 : %s
There are one or more variables in use. 1 つ以上の変数が使用されています。
You must select at least one variable. 少なくとも 1 つの変数を選択する必要があります。
Delete Template Variables テンプレート変数の削除
Click 'Continue' to Delete the following Metrics. Notice: If there are no other Metrics left after this process, the Report Template will be locked automatically. 「続行」をクリックして、次の測定値を削除します。 注意: このプロセスの後に他の測定値が残っていない場合、レポートテンプレートは自動的にロックされます。
List of selected measurands: 選択した測定値のリスト:
Metric: %s 測定量:%s
You must select at least one measurand. 少なくとも 1 つの測定量を選択する必要があります。
Delete Template Metrics テンプレート測定器の削除
Variables [ Template: %s - %s ] 変数 [ テンプレート: %s - %s ]
No Variables Found 変数が見つかりません
Variable Configuration [ edit: %s ] 変数設定[編集:%s]
Variable Configuration [new] 変数構成 [新規]
Internal name 内部名
A unique identifier which will be created by ReportIt itself. Use this ID within the definition of your calculation formulas to include that value the report user has defined individually for it. ReportIt 自体によって作成される一意の識別子。この ID を計算式の定義内で使用して、レポート ユーザーが個別に定義した値を含めます。
A name like "Threshold" for example which should be used as a headline within the report config. たとえば、「Threshold」などの名前は、レポート設定内の見出しとして使用する必要があります。
Provide a name for this Variable この変数の名前を指定します
A short, pithy description that explains the sense of this variable. この変数の意味を説明する短くて辛辣な説明。
Provide a meaningful description 意味のある説明を提供する
Maximum Value 最大値は
Defines the upper limit of this variable. この変数の上限を定義します。
Minimum Value 最小値
Defines the lower limit of this variable. この変数の下限を定義します。
Default Value 初期値
Sets the default value. デフォルト値を設定します。
Type タイプ
The method the report owner should use to define this variable. レポートの所有者がこの変数を定義するために使用するメソッド。
Defines the distance between two values if method "DropDown" has been chosen. Please ensure that this value is not set too low, because it defines indirectly the number of options the dropdown field will have. For example the following parameters: MAX:100, MIN:0, STEP:0.01 will result in a select box of 10.001 options. This can cause dramatical performance issues due to a high CPU load at the clients side. Try to keep it under 1000. メソッド「DropDown」を選択した場合の 2 つの値間の距離を定義します。この値は、ドロップダウンフィールドに含まれるオプションの数を間接的に定義するため、低すぎないようにしてください。たとえば、MAX:100、MIN:0、STEP:0.01 のパラメータを指定すると、10.001 個のオプションが選択されます。これにより、クライアント側のCPU負荷が高いため、パフォーマンスの大幅な問題が発生する可能性があります。1000未満に保つようにしてください。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
templates.php:1767
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ja-JP.po, string 543