Translation

English
English Greek
Time Zone Ζώνη ώρας
Select the time zone your following shifttime informations will be based on. Επιλέξτε τη ζώνη ώρας που θα βασίζονται στις επόμενες πληροφορίες σχετικά με το χρόνο μετάβασης.
Host Template Filter (optional) Φίλτρο πρότυπου κεντρικού υπολογιστή (προαιρετικό)
Use those data items only, which belong to hosts of this host template.<br>Select 'None' (default) to deactivate this filter setting. Χρησιμοποιήστε αυτά τα στοιχεία δεδομένων μόνο, τα οποία ανήκουν σε κεντρικούς υπολογιστές αυτού του προτύπου κεντρικού υπολογιστή. <br> Επιλέξτε "Καμία" (προεπιλογή) για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση φίλτρου.
Data Items Filter (optional) Φίλτρο στοιχείων δεδομένων (προαιρετικό)
Allows additional filtering on the data items descriptions.<br> Use SQL wildcards like % and/or _. No regular Expressions! Επιτρέπει πρόσθετο φιλτράρισμα στις περιγραφές στοιχείων δεδομένων. <br> Χρησιμοποιήστε μπαλαντέρ SQL όπως% και / ή _. Καμία τακτική έκφραση!
Working Time Ωρα εργασίας
From Από
The startpoint of duration you want to analyse Το αρχικό σημείο της διάρκειας που θέλετε να αναλύσετε
To Προς
The end of analysing time. Το τέλος της ανάλυσης του χρόνου.
Working Days Εργάσιμες μέρες
Define the band of days where shift STARTS! Ορίστε τη ζώνη των ημερών όπου η μετακίνηση STARTS!
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday Παράδειγμα: Για μια νυχτερινή μετακίνηση από Mo (22:30) μέχρι Sat (06:30) ορίστε από Δευτέρα έως Παρασκευή
The name given to this report Το όνομα που δίνεται σε αυτήν την αναφορά
Template Πρότυπο
The template your configuration depends on Το πρότυπο που εξαρτάται από τη διαμόρφωσή σας
Owner Ιδιοκτήτης
Change the owner of this report. Only users with the permission "view" or above can be chosen. Αλλάξτε τον κάτοχο αυτής της αναφοράς. Μπορούν να επιλεγούν μόνο χρήστες με ελάχιστο δικαίωμα αναφοράς ("Προβολή" ή υψηλότερος).
Public Δημόσιο
If enabled everyone can see your report under tab 'reports' Εάν είναι ενεργοποιημένη, ο καθένας μπορεί να δει την αναφορά σας κάτω από τις "αναφορές"
Reporting Period Περίοδος αναφοράς
Sliding Time Frame Συρόμενο χρονικό πλαίσιο
If checked the reporting period will be configured automatically in relation to the point of time the calculation starts. Εάν ελεγχθεί, η περίοδος αναφοράς θα ρυθμιστεί αυτόματα σε σχέση με το σημείο έναρξης του υπολογισμού.
Time Frames Χρονικά πλαίσια
The time frame you want to analyse in relation to the point of time the calculation starts.<br>This means calendar days, calendar months and calendar years. Το χρονικό πλαίσιο που θέλετε να αναλύσετε σε σχέση με το χρονικό σημείο που αρχίζει ο υπολογισμός. <br> Αυτό σημαίνει ημερολογιακές ημέρες, ημερολογιακούς μήνες και ημερολογιακά έτη.
Up To The Day of Calculation Μέχρι την ημέρα του υπολογισμού
Extend the sliding time frame up to the day the calculation runs. Επεκτείνετε το χρονικό πλαίσιο ολίσθησης μέχρι την ημέρα εκτέλεσης του υπολογισμού.
Fixed Time Frame - Start Date (From) Σταθερό χρονικό πλαίσιο - Ημερομηνία έναρξης (Από)
To define the start date use the following format: <b>yyyy-mm-dd</b> Για να ορίσετε την ημερομηνία έναρξης, χρησιμοποιήστε την ακόλουθη μορφή: <b>εεεε-mm-dd</b>
Fixed Time Frame - End Date (To) Σταθερό χρονικό πλαίσιο - Ημερομηνία λήξης (To)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/reportit
The following strings have the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core
Propagated Translated Cacti/thold
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
Propagated Translated Cacti/hmib
Propagated Empty Cacti/maint
Propagated Translated Cacti/monitor

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 300