Translation

English
English German
A unique identifier which will be created by ReportIt itself. Use this ID within the definition of your calculation formulas to include that value the report user has defined individually for it. Eine eindeutige Kennung, die von ReportIt selbst erstellt wird. Verwenden Sie diese ID in der Definition Ihrer Berechnungsformeln, um den Wert einzuschließen, den der Berichtsbenutzer individuell für ihn definiert hat.
A name like "Threshold" for example which should be used as a headline within the report config. Ein Name wie "Threshold", der beispielsweise als Überschrift in der Berichtskonfiguration verwendet werden soll.
Provide a name for this Variable
A short, pithy description that explains the sense of this variable. Eine kurze, markige Beschreibung, die den Sinn dieser Variablen erklärt.
Provide a meaningful description
Maximum Value Maximalwert
Defines the upper limit of this variable. Definiert die Obergrenze dieser Variablen.
Minimum Value Minimalwert
Defines the lower limit of this variable. Definiert die Untergrenze dieser Variablen.
Default Value Standardwert
Sets the default value. Liefert den niedrigsten Wert zurück
Type Typ
The method the report owner should use to define this variable. Die Methode, mit der der Berichtseigner diese Variable definieren sollte.
Defines the distance between two values if method "DropDown" has been chosen. Please ensure that this value is not set too low, because it defines indirectly the number of options the dropdown field will have. For example the following parameters: MAX:100, MIN:0, STEP:0.01 will result in a select box of 10.001 options. This can cause dramatical performance issues due to a high CPU load at the clients side. Try to keep it under 1000. Definiert den Abstand zwischen zwei Werten, wenn die Methode "DropDown" ausgewählt wurde. Stellen Sie sicher, dass dieser Wert nicht zu niedrig eingestellt ist, da er indirekt die Anzahl der Optionen definiert, über die das Dropdown-Feld verfügt. Die folgenden Parameter: MAX: 100, MIN: 0, STEP: 0.01 führen zu einem Auswahlfeld mit 10.001 Optionen. Dies kann aufgrund einer hohen CPU-Auslastung auf der Clientseite zu dramatischen Leistungsproblemen führen. Versuchen Sie es unter 1000 zu halten.
Metric Configuration [ edit: %s - %s ] Variablenkonfiguration[Bearbeiten: %s]
Metric Configuration [new] Variablenkonfiguration[neu]
The explanation given to this measurand. This will be shown as legend within exports as well as a tooltip within the presentation of a report itself. Die Erklärung zu dieser Messgröße. Dies wird als Legende im Export sowie als Tooltip in der Präsentation eines Berichts selbst angezeigt.
Define a unique abbreviation for this measurand with max. 8 letters/numbers. Definieren Sie eine eindeutige Abkürzung für diese Messgröße mit max. 8 Buchstaben / Zahlen.
The unit given to this measurand. e.g. 'Bits/s' Der Name, der diesem Bericht gegeben wurde.
Consolidation function Konsolidierungsfunktion
The name of the consolidation function to define which CDPs should be read out. Der Name der Konsolidierungsfunktion, um zu definieren, welche CDPs ausgelesen werden sollen.
Choose 'enable' if this measurand should be become part of the final report output. Leave it unflagged if this measurands will only be used as an auxiliary calculation. Wählen Sie "Aktivieren", wenn diese Messgröße Teil der Ausgabe des Abschlussberichts werden soll. Lassen Sie es nicht markiert, wenn diese Messgrößen nur als Hilfsberechnung verwendet werden.
Choose 'enable' if this measurand will only have one result in total instead of one for every Data Source Item. It's result<br>will be shown separately. Use this option in combination with "Visible" = "off" if you are looking for a measurand keeping an interim result only that should be reused within the calculation of other measurands without being visible for end users. Wählen Sie "Aktivieren", wenn diese Messgröße nur ein Ergebnis anstelle eines für jedes Datenquellenelement enthält. Es ist das Ergebnis<br> wird separat angezeigt. Verwenden Sie diese Option in Kombination mit "Visible" = "off", wenn Sie nach einer Messgröße suchen, die nur ein Zwischenergebnis enthält, das bei der Berechnung anderer Messgrößen wiederverwendet werden sollte, ohne für Endbenutzer sichtbar zu sein.
Formatting Formatierung
Defines as what type the data should be treated as. Definiert, als welchen Typ die Daten behandelt werden sollen.
Precision Präzision
Defines how many decimal digits should be displayed for floating-point numbers. Definiert, wie viele Dezimalstellen für Gleitkommazahlen angezeigt werden sollen.
Prefixes Präfixe
Choose the type of prefix being used to format the result. With the use of decimal prefixes '1024' will be formatted to '1.024k' while the binary prefixes option returns '1ki'. Select 'off' to display the raw data, here '1024'. Wählen Sie die Art des Präfixes, mit dem das Ergebnis formatiert wird. Bei Verwendung von Dezimalpräfixen wird '1024' auf '1.024k' formatiert, während die Option für binäre Präfixe '1ki' zurückgibt. Wählen Sie 'Aus', um die Rohdaten anzuzeigen, hier '1024'.
Formula Formel
The mathematical definition of this measurand. Allowed are all combinations of operators and operands listed below following the rules of mathematics. Use round and square brackets to signify complex terms and the order of operations. Die mathematische Definition dieser Messgröße. Zulässig sind alle Kombinationen von Operatoren und Operanden, die nach den Regeln der Mathematik aufgeführt sind. Verwenden Sie runde und eckige Klammern, um komplexe Begriffe und die Reihenfolge der Operationen zu kennzeichnen.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
templates.php:1903
String age
7 hours ago
Source string age
7 hours ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 565