Translation

English
English German
Raw XML (.xml) Roh-XML (.xml)
Subject Betreff
Enter the subject of your email.<br> Following variables will be supported (without quotes): '|title|' and '|period|' Geben Sie den Betreff Ihrer E-Mail ein.<br> Folgende Variablen werden unterstützt (ohne Anführungszeichen): '|title|' und '|period|'.
Scheduled report - |title| - |period| Geplanter Bericht - |Titel| - |Periode|
Body (optional) Gehäuse (optional)
Enter a message which will be displayed in the body of your email Geben Sie eine Nachricht ein, die im Text Ihrer E-Mail angezeigt wird.
This is a scheduled report generated from Cacti. Dies ist ein geplanter Bericht, der von Cacti erstellt wurde.
Attachment Anhang
Only to receive an email as a notification that a new report is available choose 'None'.<br> Otherwise select the format the report should be attached as. Nur um eine E-Mail als Benachrichtigung zu erhalten, dass ein neuer Bericht verfügbar ist, wählen Sie 'Keine'.<br> Andernfalls wählen Sie das Format, in dem der Bericht angehängt werden soll.
Email Recipients E-Mail-Empfänger
New Email Recipients Neue E-Mail-Empfänger
To add a new recipient enter a valid email address (required) and a name (optional).<br> For a faster setup use a list of adresses/names where the names/addresses are separated with one of the following delemiters: ';' or ',' Um einen neuen Empfänger hinzuzufügen, geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse (erforderlich) und einen Namen (optional) ein.<br> Für eine schnellere Einrichtung verwenden Sie eine Liste von Adressen/Namen, bei denen die Namen/Adressen durch einen der folgenden Delemitter getrennt sind: ';' oder ','.
Scheduled Reporting Geplante Berichterstattung
Enable Aktivieren
Enable/disable scheduled reporting. Sliding time frame should be enabled. Aktivieren/Deaktivieren von geplanten Berichten. Der Gleitzeitrahmen sollte aktiviert sein.
Frequency Häufigkeit
Select the frequency for processing this report. Be sure that there's a cronjob (or scheduled task) running for the choice you made. This won't be done automatically by ReportIT. Wählen Sie die Häufigkeit für die Bearbeitung dieses Berichts aus. Stellen Sie sicher, dass ein Cronjob (oder eine geplante Aufgabe) für die von Ihnen getroffene Wahl ausgeführt wird. Dies wird von ReportIT nicht automatisch durchgeführt.
Auto Generated Data Items Automatisch generierte Datenelemente
Enable/disable automatic creation of all data items based on given filters.This will be called before report execution. Obsolete RRDs will be deleted and all RRDs matching the filter settings will be added. Aktiviert/deaktiviert die automatische Erstellung aller Datenelemente basierend auf vorgegebenen Filtern, die vor der Berichtsausführung aufgerufen werden. Veraltete RRDs werden gelöscht und alle RRDs, die den Filtereinstellungen entsprechen, hinzugefügt.
Auto Generated Archive Automatisch generiertes Archiv
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose "off" if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current archive contains then it will get shrunk automatically within the next run. Definieren Sie die maximale Anzahl der Instanzen, die archiviert werden sollen, bevor die erste überschrieben wird. Wählen Sie "Aus", wenn Sie das RoundRobbin-Prinzip deaktivieren möchten (Standard, aber nicht empfohlen). Wenn Sie einen niedrigeren Wert für Instanzen definieren, als das aktuelle Archiv enthält, wird es beim nächsten Lauf automatisch verkleinert.
Auto Generated Email Automatisch generierte E-Mail
If enabled tab 'Email' will be activated and all recipients defined under that section will receive automatically an email containing this scheduled report. Wenn die Registerkarte'E-Mail' aktiviert ist, wird aktiviert und alle in diesem Abschnitt definierten Empfänger erhalten automatisch eine E-Mail mit diesem geplanten Bericht.
Auto Generated Export Automatisch generierter Export
If enabled the report will be automatically exported to a separate subfolder. This will be placed within the export folder defined in the report template. Wenn aktiviert, wird der Bericht automatisch in einen separaten Unterordner exportiert. Diese wird in den in der Berichtsvorlage definierten Exportordner gelegt.
Export Limitation Exportbeschränkung
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose 'off' if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current export folder contains then it will get shrunk automatically within the next run. Definieren Sie die maximale Anzahl der Instanzen, die archiviert werden sollen, bevor die erste überschrieben wird. Wählen Sie "Aus", wenn Sie das RoundRobbin-Prinzip deaktivieren möchten (Standard, aber nicht empfohlen). Wenn Sie einen niedrigeren Wert für Instanzen definieren, als der aktuelle Exportordner enthält, wird er beim nächsten Lauf automatisch verkleinert.
Raw Data Export Rohdaten-Export
If enabled auto generated exports will contain raw data only. The formatting of measurands will be ignored. Wenn aktiviert, werden automatisch generierte Exporte nur Rohdaten enthalten. Die Formatierung von Messwerten wird ignoriert.
Change Report Owner Berichtsbesitzer ändern
Change the owner of this report. Only users with a minimum of reporting rights ('View' or higher) can be selected. Ändern Sie den Besitzer dieses Berichts. Es können nur Benutzer mit einem Minimum an Reporting-Rechten ("Ansicht" oder höher) ausgewählt werden.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/reportit
The following strings have the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
Propagated Translated Cacti/core
Propagated Translated Cacti/syslog
Propagated Translated Cacti/wmi
Propagated Translated Cacti/mikrotik

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/const_reports.php:224
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 265