Translation

English
English Portuguese (Portugal)
You are not permitted to delete rows. Não é permitido eliminar linhas.
Click 'Continue' to Delete the following rows from Aggregated table. Clique em 'Continuar' para excluir as seguintes linhas da tabela Agregada.
Authorized Autorizado
VLAN ID ID DA VLAN
VLAN Name Nome da VLAN
MAC Addresses Endereços MAC
Not Authorized Autorizado
You must choose a Site, Device or other search criteria. Você deve escolher um Site, Dispositivo ou outro critério de pesquisa.
No Device Tracking Port Results Found Nenhum resultado de porta de rastreamento de dispositivo encontrado
Count Contagem
Aggregated Agregado
Device Tracking - Site Report View Rastreamento de dispositivos - Visualização do relatório do site
Rescan Site Dispositivo Rescan
View Devices Dispositivos
View IP Ranges Intervalos de IP
Sites / Device Types Tipos de dispositivos
Site Scan Results Remover todos os resultados da varredura
Device Tracking Rastreamento de dispositivos
General Settings Configurações Gerais
Scanning Frequency Freqüência de varredura
Choose when to collect MAC and IP Addresses and Interface statistics from your network devices. Escolha quando coletar estatísticas de Endereços MAC e IP e Interface de seus dispositivos de rede.
Concurrent Processes Processos simultâneos
Specify how many devices will be polled simultaneously until all devices have been polled. Especifique quantos dispositivos serão pesquisados simultaneamente até que todos os dispositivos tenham sido pesquisados.
Scanner Max Runtime Tempo de execução máximo do scanner
Specify the number of minutes a device scanning function will be allowed to run prior to the system assuming it has been completed. This setting will correct for abended scanning jobs. Especifique o número de minutos que uma função de digitalização do dispositivo poderá ser executada antes de o sistema assumir que foi concluída. Esta configuração irá corrigir os trabalhos de digitalização pendentes.
Start Time for Data Collection Hora de início para obtenção de dados
When would you like the first data collection to take place. All future data collection times will be based upon this start time. A good example would be 12:00AM. Quando você gostaria que a primeira coleta de dados ocorresse? Todos os tempos futuros de recolha de dados serão baseados nesta hora de início. Um bom exemplo seria às 12:00 da manhã.
Database Maintenance Time Tempo de manutenção do banco de dados
When should old database records be removed from the database. Please note that no access will be permitted to the port database while this action is taking place. Quando os registros antigos do banco de dados devem ser removidos do banco de dados. Note-se que não será permitido o acesso à base de dados portuária enquanto esta acção estiver a decorrer.
Confirm Utilities Prompt Confirmar prompt de utilitários
When using utilities, prompt for verification Ao usar utilitários, solicitar verificação

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
mactrack_view_sites.php:385
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 454