Translation

English
English Greek
In order to migrate the Aggregate Graphs below use an Aggregate Template, one must already exist. Προκειμένου να μεταφερθούν οι συγκεντρωτικοί γραφήτες παρακάτω σε ένα συσσωρευμένο με βάση πρότυπα, πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο ένα πρότυπο γραφήματος. Πατήστε 'Επιστροφή' και, στη συνέχεια, επιλέξτε μόνο Aggregate Graph που χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο γραφήματος.
There are currently no Aggregate Templates defined for the selected Legacy Aggregates. Προς το παρόν δεν έχουν καθοριστεί Συγκεντρωτικά πρότυπα για τα επιλεγμένα πακέτα παλαιού τύπου.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, first create an Aggregate Template for the Graph Template '%s'. Για να μεταφέρετε τα Αδρανή Γραφήματα παρακάτω σε ένα Σύμπαν με βάση το πρότυπο, δημιουργήστε πρώτα ένα Πρότυπο Συγκεντρώσεων για το πρότυπο γραφήματος ' %s'.
You currently have no reports defined. Αυτήν τη στιγμή δεν έχετε ορίσει αναφορές.
Click 'Continue' to Delete the following Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τους ακόλουθους συνδυασμούς.
Click 'Continue' to Delete following Aggregate Graphs. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τους ακόλουθους συνδυασμούς.
Delete Aggregate Graph Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Delete Aggregate Graphs Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Click 'Continue' to Migrate the following Legacy Aggregate to a Templated Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Click 'Continue' to Migrate the following Legacy Aggregates to Templated Aggregate Graphs. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Migrate to Aggregate Graph Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Migrate to Aggregate Graphs Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Aggregate Template: Συνολικό πρότυπο:
Click 'Continue' to Combine the following Aggregates into an Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Combine Aggregate Graphs Συγκεντρωτικά γραφήματα
Aggregate Name: Συνολικό όνομα:
New Aggregate Νέα συνάθροιση
Click 'Continue' to Place the following Aggregate Graph on a Report. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τα ακόλουθα πρότυπα ή σύνολα αθροιστικών γραφημάτων.
Click 'Continue' to Place the following Aggregate Graphs on a Report. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τους ακόλουθους συνδυασμούς.
Place Aggregate Graph on Report Τοποθετήστε γραφήματα στην αναφορά
Place Aggregate Graphs on Report Τοποθετήστε γραφήματα στην αναφορά
Report Name: Όνομα αναφοράς
Timespan: Χρόνος
Align: Στοίχιση
Click 'Continue' to Convert the following Aggregate Graph to a Normal Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Click 'Continue' to Convert the following Aggregate Graphs to Normal Graphs. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Convert Aggregate Graph Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Convert Aggregate Graphs Δημιουργία συνολικού γραφήματος
Click 'Continue' to Associate the following Graph with the Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συσχετίσετε τους ακόλουθους γραμματιστές με το συνολικό γράφημα.
Click 'Continue' to Associate the following Graphs with the Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συσχετίσετε τους ακόλουθους γραμματιστές με το συνολικό γράφημα.
Associate Graph with Aggregate Συνεργάστηκε με το Σύνολο
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
aggregate_graphs.php:911
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 46