Translation

English
English French
Disassociate with Aggregate Dissocier de l'agrégat
Place on a Tree (%s) Placer sur un arbre (%s)
Click 'Continue' to delete the following Aggregate Graph(s). Cliquez sur 'Continuer' pour supprimer le(s) graphique(s) agrégé(s) suivant(s).
Cancel Annuler
Continue Continuer
Delete Graph(s) Supprimer le(s) graphique(s)
The selected Aggregate Graphs represent elements from more than one Graph Template. Les graphiques agrégés sélectionnés représentent les éléments de plus d'un modèle de graphique.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, they must only be using one Graph Template. Please press 'Return' and then select only Aggregate Graph that utilize the same Graph Template. Pour migrer les graphiques d'agrégat ci-dessous vers un agrégat basé sur un modèle, ils ne doivent utiliser qu'un seul modèle de graphique. Veuillez appuyer sur 'Retour' et ne sélectionner que les graphiques agrégés qui utilisent le même modèle de graphique.
Return Retour
The selected Aggregate Graphs does not appear to have any matching Aggregate Templates. Les graphiques agrégés sélectionnés ne semblent pas avoir de modèles agrégés correspondants.
In order to migrate the Aggregate Graphs below use an Aggregate Template, one must already exist. Please press 'Return' and then first create your Aggregate Template before retrying. Pour migrer les graphiques d'agrégat ci-dessous vers un agrégat basé sur un modèle, ils ne doivent utiliser qu'un seul modèle de graphique. Veuillez appuyer sur 'Retour' puis créer vos modèles d’agrégat avant de ressayer.
Click 'Continue' and the following Aggregate Graph(s) will be migrated to use the Aggregate Template that you choose below. Cliquez sur 'Continuer' et le(s) graphique(s) agrégé(s) suivant(s) sera (seront) migré(s) pour utiliser le modèle d'agrégat que vous choisissez ci-dessous.
Aggregate Template: Modèle d'agrégat :
There are currently no Aggregate Templates defined for the selected Legacy Aggregates. Il n'existe actuellement aucun modèle d'agrégat défini pour les agrégats hérités sélectionnés.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, first create an Aggregate Template for the Graph Template '%s'. Pour migrer les graphiques d'agrégat ci-dessous vers un agrégat basé sur un modèle, créez d'abord un modèle d'agrégat pour le modèle de graphique '%s'.
Please press 'Return' to continue. Veuillez appuyer sur 'Retour' pour continuer.
Click 'Continue' to combine the following Aggregate Graph(s) into a single Aggregate Graph. Cliquez sur 'Continuer' pour combiner le(s) graphique(s) agrégé(s) suivant(s) en un unique graphique agrégé.
Aggregate Name: Nom de l'agrégat:
New Aggregate Nouvel agrégat
Click 'Continue' to add the selected Graphs to the Report below. Cliquez sur 'Continuer' pour ajouter les graphiques sélectionnés au rapport ci-dessous.
Report Name Nom du rapport
Timespan Durée
Align Aligner
Add Graphs to Report Ajouter des graphiques au rapport
You currently have no reports defined. Vous n'avez actuellement aucun état défini.
Click 'Continue' to convert the following Aggregate Graph(s) into a normal Graph. Cliquez sur 'Continuer' pour combiner le(s) graphique(s) agrégé(s) suivant(s) en un unique graphique agrégé.
Convert to normal Graph(s) Convertir en graphique(s) normal(aux)
Click 'Continue' to associate the following Graph(s) with the Aggregate Graph. Cliquez sur 'Continuer' pour associer le(s) graphique(s) suivant(s) au graphique agrégé.
Associate Graph(s) Associer un ou des graphique(s)
Click 'Continue' to disassociate the following Graph(s) from the Aggregate. Cliquez sur 'Continuer' pour dissocier le(s) graphique(s) suivant(s) de l'agrégat.
Dis-Associate Graph(s) Dossocier un ou des graphique(s)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
aggregate_graphs.php:436
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 39