Translation

English
English French
Cur Row Ligne en cours
PDP per Row PDP par ligne
CDP Prep Value (0) Valeur de préparation CDP (0)
CDP Unknown Data points (0) CDP Inconnu Points de données (0)
Errors Found Pas de %s trouvé(e)(s)
Optional Tuning Recommendations Champs de la source de données
rename %s to %s renommer %s en %s
Error while parsing the XML of rrdtool dump Erreur lors de l'analyse du XML de rrdtool dump
ERROR while writing XML file: %s ERREUR lors de l'écriture d'un fichier XML : %s
ERROR: RRDfile %s not writeable ERREUR : le fichier RRD %s n'est pas inscriptible
Error while parsing the XML of RRDtool dump Erreur lors de l'analyse du XML de RRDtool dump
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) removed from RRD file RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) retiré du fichier RRD
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) adding to RRD file RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) ajoutant au fichier RRD
Website does not have write access to %s, may be unable to create/update RRDs Le site Web n'a pas accès en écriture à %s, peut ne pas être en mesure de créer/mettre à jour les RRD.
(Custom) (Personnalisé)
Failed to open data file, poller may not have run yet N'a pas réussi à ouvrir le fichier de données, il se peut que le poller n'ait pas encore été lancé.
RRA Folder Dossier RRA
Root Racine
Unknown RRDtool Error Inconnu Erreur RRDtool
Attempting to Create Graph from Non-Template Créer un agrégat à partir d'un modèle
Attempting to Create Graph from Removed Graph Template Tentative de création d'un graphique à partir d'un modèle de graphique supprimé
Created: %s Créé : %s
ERROR: Whitelist Validation Failed. Check Data Input Method ERREUR : La validation de la liste blanche a échoué. Méthode de saisie des données de contrôle
Graph Not created for %s due to bad data Graphique non créé pour %s en raison de mauvaises données
NOTE: Graph not added for Data Query %s and index %s due to Data Source verification failure REMARQUE : le graphique n'a pas été ajouté pour la requête de données %s et l'index %s en raison de l'échec de la vérification de la source de données
MySQL 5.6+ and MariaDB 10.0+ are great releases, and are very good versions to choose. Make sure you run the very latest release though which fixes a long standing low level networking issue that was causing spine many issues with reliability. MySQL 5.6+ et MariaDB 10.0+ sont d'excellentes versions, et sont de très bonnes versions à choisir. Assurez-vous d'utiliser la toute dernière version qui corrige un problème de réseautage de bas niveau de longue date qui causait de nombreux problèmes de colonne vertébrale avec fiabilité.
It is STRONGLY recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.5.3. Il est recommandé d'activer InnoDB dans toute version de %s supérieure à 5.1.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4_unicode_ci collation type as some characters take more than a single byte. Lorsque vous utilisez Cacti avec des langues autres que l'anglais, il est important d'utiliser le type de collation utf8mb4_unicode_ci car certains caractères prennent plus d'un octet.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4 character set as some characters take more than a single byte. Lorsque vous utilisez Cacti avec des langues autres que l'anglais, il est important d'utiliser le jeu de caractères utf8mb4 car certains caractères prennent plus d'un octet.
It is recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.1. Il est recommandé d'activer InnoDB dans toute version de %s supérieure à 5.1.
Depending on the number of logins and use of spine data collector, %s will need many connections. The calculation for spine is: total_connections = total_processes * (total_threads + script_servers + 1), then you must leave headroom for user connections, which will change depending on the number of concurrent login accounts. En fonction du nombre de connexions et de l'utilisation du collecteur de données de la colonne vertébrale, %s aura besoin de nombreuses connexions. Le calcul pour la colonne vertébrale est : total_connections = total_processes * (total_threads + script_servers + 1), alors vous devez laisser de la marge pour les connexions des utilisateurs, qui changeront en fonction du nombre de comptes de connexion simultanés.
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

Failing checks:

Inconsistent 2 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

User avatar None

Suggestion added

Cacti / core (v1.2.x)French

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/rrd.php:3848
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 3703