Overview

Project website www.cacti.net
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository ssh://github.com/Cacti/plugin_mikrotik.git
Repository branch develop
Last remote commit typos 959cd01
Linegod authored 6 days ago
Last commit in Weblate typos 959cd01
Linegod authored 6 days ago
Weblate repository http://translate.cacti.net/git/cacti/mikrotik/
Filemask locales/po/*.po
Translation file Download locales/po/el-GR.po
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 240 817 4,927
Translated 28% 69 10% 85 10% 511
Needs editing 71% 171 89% 732 89% 4,416
Failing checks 7% 18 4% 34 2% 141
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

817
Hosted words
240
Hosted strings
28%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

New strings to translate

Cacti / mikrotikGreek

New strings to translate 4 years ago
User avatar None

Resource update

Cacti / mikrotikGreek

Resource update 4 years ago
User avatar thewitness

New strings to translate

Cacti / mikrotikGreek

New strings to translate 4 years ago
User avatar thewitness

Resource update

Cacti / mikrotikGreek

Resource update 4 years ago
User avatar admin

New strings to translate

Cacti / mikrotikGreek

New strings to translate 4 years ago
User avatar admin

Resource update

Cacti / mikrotikGreek

Resource update 4 years ago
Browse all translation changes