Translation

English
English French
Skip Scaling on HRULEs Ignorer la mise à l’échelle sur les RÈGLES
If Checked, the Scale on the Graph will not be impacted by either the Alert or Warning HRULEs. Si cette option est cochée, l’échelle sur le graphique ne sera pas affectée par les règles d’alerte ou d’avertissement.
Weekend Exemption Exemption de fin de semaine
If this is checked, this Threshold will not alert on weekends. Si cette case est cochée, ce Seuil ne sera pas alerté le week-end.
Disable Restoration Email Désactiver le courriel de restauration
If this is checked, Threshold will not send an alert when the Threshold has returned to normal status. Si cette case est cochée, Threshold n'enverra pas d'alerte lorsque le seuil sera redevenu normal.
Acknowledgment Options Options d'accusé de réception
There are three Acknowledgment levels that control how you must respond to a Threshold breach condition. They are:<br><br><ul><li><i>None Required</i> - When you select this option, no Acknowledgment is required for a Threshold breach.</li><li><i>Suspendible Notification</i> - With this option, once you Acknowledge or Suspend Notifications on the Threshold, you will no longer receive notifications while it is breached. You may subsequently, Resume Notifications while its breached.</li><li><i>Persistent Acknowledgment</i> - With this option, even after the Threshold has returned to normal, you must Acknowledge the Threshold and provide an optional Operator Message.</li></ul> Il y a trois niveaux d'accusé de réception qui contrôlent la façon dont vous devez répondre à une condition de dépassement de seuil. Elles sont:<br><br><br><ul><li><i>None Required</i>None Required </i> - Lorsque vous sélectionnez cette option, aucun accusé de réception n'est requis pour un dépassement du Seuil.</li><li><i>Reset Acknowledgment</i> - Avec cette option, lorsque vous confirmez le Seuil, vous ne recevrez plus de Notifications pendant le dépassement.</li>li><li><i>Persist Acknowledgment</i> - Avec cette option, même après le retour à la normale du Seuil, vous devez confirmer le Seuil et fournir un Message de l'opérateur optionnel.</li></ul>.
None Required Aucune recommandation requise
Suspendible Notification Notifications SNMP
Persistent Acknowledgment Reconnaissance persistante
Threshold Type Type de seuil
The type of Threshold that will be monitored. Le type de seuil qui sera surveillé.
Re-Alert Cycle Cycle de ré-alerte
Repeat alert after this amount of time has passed since the last alert. Répétez l'alerte après que ce laps de temps se soit écoulé depuis la dernière alerte.
Warning - High / Low Settings Avertissement - Réglages Haut / Bas
Numeric values for High and Low Thresholds can include the following suffixes for numbers greater than 1 to 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y', and for numbers less than 1 'm', 'u', 'p', 'f'. Les valeurs numériques pour les seuils haut et bas peuvent inclure les suffixes suivants pour les nombres compris entre 1 et 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y', et pour les nombres inférieurs à 1 'm', 'u', 'p', 'f'.
High Threshold Seuil élevé
If set and Data Source value goes above this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Si la valeur définie et que la valeur de la source de données dépasse ce nombre, un avertissement sera déclenché. REMARQUE: cette valeur doit être un nombre RAW. La valeur affichée sur le graphique peut être modifiée par un cdef.
Low Threshold Seuil bas
If set and Data Source value goes below this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Si la valeur est définie et que la valeur de la source de données est inférieure à ce nombre, un avertissement sera déclenché. REMARQUE: cette valeur doit être un nombre RAW. La valeur affichée sur le graphique peut être modifiée par un cdef.
Breach Duration Durée de l'infraction
The amount of time the Data Source must be in breach of the Threshold for a warning to be raised. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. La durée pendant laquelle la source de données doit être en dépassement du seuil pour qu'un avertissement soit émis.
Alert - High / Low Settings Alerte - Réglages Haut / Bas
If set and Data Source value goes above this number, alert will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Si définie et que la valeur de la source de données dépasse ce nombre, l'alerte sera déclenchée. REMARQUE: cette valeur doit être un nombre RAW. La valeur affichée sur le graphique peut être modifiée par un cdef.
If set and Data Source value goes below this number, alert will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Si la valeur est définie et que la valeur de la source de données est inférieure à ce nombre, une alerte sera déclenchée. REMARQUE: cette valeur doit être un nombre RAW. La valeur affichée sur le graphique peut être modifiée par un cdef.
The amount of time the Data Source must be in breach of the Threshold for an alert to be raised. La durée pendant laquelle la source de données doit avoir dépassé le seuil pour qu'une alerte soit déclenchée.
Warning - Time Based Settings Avertissement - Réglages en fonction du temps
Breach Count Nombre de brèches
The number of times the Data Source must be in breach of the Threshold. Le nombre de fois où la source de données doit dépasser le Seuil.
Breach Window Fenêtre de brèche

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:1694 thold_templates.php:1250
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 561