Translation

English
English Spanish
Click 'Continue' to disable the following Threshold(s). Haga clic en'Continuar' para desactivar los siguientes Umbrales.
Disable Threshold(s) Desactivar Umbral(es)
Click 'Continue' to reapply Suggested Name(s) to the following Threshold(s). Haga clic en "Continuar" para volver a aplicar los nombres sugeridos a los siguientes Umbrales.
Apply Suggestion Aplicar sugerencia
Click 'Continue' to update the following Threshold(s) with their associate Template's details. Haga clic en'Continuar' para actualizar los siguientes Umbrales con los detalles de su plantilla asociada.
Reapply Template Volver a aplicar la plantilla
Click 'Continue' to Acknowledge the following Threshold(s). Thresholds that do not allows this, or that are not triggered, will be ignored. Haga clic en 'Continuar' para reconocer los siguientes umbrales. Los umbrales que no lo permitan, o que no se activen, serán ignorados.
Acknowledge Threshold(s) Confirmar Plantilla(s)
Click 'Continue' to Resume Notifications for the following Threshold(s). Thresholds that do not allows this, or that are not triggered will be ignored. Haga clic en 'Continuar' para reanudar las notificaciones de los siguientes umbrales. Los umbrales que no lo permitan o que no se activen serán ignorados.
Resume Notifications for Threshold(s) Borrar lista(s) de avisos
Click 'Continue' to Suspend Notifications for the following Threshold(s). Thresholds that do not allows this, or that are not triggered will be ignored. Haga clic en 'Continuar' para suspender las notificaciones de los siguientes umbrales. Los umbrales que no lo permitan o que no se activen serán ignorados.
Suspend Notification for Threshold(s) Lista(s) de notificaciones duplicada(s)
Invalid action detected, can not proceed Acción no válida detectada, no puede proceder
Threshold Management Gestión de umbrales
Apply Filters Aplicar Filtros
Return to Defaults Volver a Predeterminados
Data Template Plantilla de datos
Disabled at Template Plantilla de datos
Disabled at Threshold Desactivar umbral
Ack Required Ack Requerido
External ID ID externo
The Threshold Type. For Baseline Types: [TIP] refers to the Time In the Past with MIN, MAX, AVG, and LAST from no more than a day in time from that period. [AOT] refers to the Average over the entire Time period. If there is a colon followed by MIN, MAX, AVG, LAST, the Value came from that Consolidation Function. El tipo de umbral. Para los tipos de línea base: [TIP] se refiere al tiempo en el pasado con MIN, MAX, AVG y LAST de no más de un día en el tiempo de ese período. [AOT] se refiere al promedio durante todo el período de tiempo. Si hay dos puntos seguidos de MIN, MAX, AVG, LAST, el valor proviene de esa función de consolidación.
DSName DSNombre
Current Actual
The last measured value for the Data Source El último valor medido para la fuente de datos
High Alto
The High Warning / Alert values. NOTE: Baseline values are a percent, all other values are display values that may be modified by a cdef. Los valores altos de Advertencia / Alerta. NOTA: Los valores de línea base son un porcentaje, todos los demás valores son valores de visualización que pueden ser modificados por un cdef.
Low Bajo
The Low Warning / Alert values. NOTE: Baseline values are a percent, all other values are display values that may be modified by a cdef. Los valores de advertencia / alerta bajos. NOTA: Los valores de línea base son un porcentaje, todos los demás valores son valores de visualización que pueden ser modificados por un cdef.
Trigger Activador
Duration Duracion

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:673
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 486