Translation

English
English Turkish
Your own CA and intermediate certs Kendi CA ve ara sertifikalarınız
Username Kullanıcı Adı
With authentication the test gains more information. For LDAP something like cn=John Doe,OU=anygroup,DC=example,DC=com. For smb use DOMAIN/user Kimlik doğrulaması ile test daha fazla bilgi edinir. LDAP için cn=John Doe,OU=anygroup,DC=example,DC=com gibi bir şey. Smb için ETKİALANI/kullanıcı kullanın
For anonymous ftp insert email address here. Anonim ftp için buraya e-posta adresini girin.
LDAP Search Ara
LDAP search filter, it could be ,OU=anygroup,DC=example,DC=com LDAP arama filtresi, OU=anygroup,DC=örnek,DC=com olabilir
DNS Name for Query Sorgu için DNS Adı
DNS name for querying Sorgulama için DNS adı
Path Part of URL URL'nin Yol Bölümü
For web service insert at least "/" or something like "/any/path/". For FTP listing must end with char "/". For TFTP/SCP/SMB download test insert /path/file Web hizmeti için en az "/" veya "/any/path/" gibi bir şey ekleyin. FTP listesi için char "/" ile bitmelidir. TFTP/SCP/SMB indirme testi için /path/file ekleyin
Requires Authentication Kimlik Doğrulama Gerektirir
Check this box if the site will normally return a 401 Error as it requires a username and password. Site normalde bir kullanıcı adı ve şifre gerektirdiği için 401 Hatası döndürecekse bu kutuyu işaretleyin.
Proxy Server Proxy Sunucusu
If this connection text requires a proxy, select it here. Otherwise choose 'None'. Bu bağlantı metni bir proxy gerektiriyorsa, buradan seçin. Aksi takdirde 'Yok'u seçin.
Check Certificate Sertifikayı Kontrol Et
If using SSL, check this box if you want to validate the certificate. Default on, turn off if you the site uses a self-signed certificate. SSL kullanıyorsanız, sertifikayı doğrulamak istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin. Varsayılan olarak, sitenin kendinden imzalı bir sertifikası kullanıyorsanız kapatın.
Check and notify Certificate expiration Sertifikayı Kontrol Et
If using SSL, check this box if you want to check the certificate expiration. You will be warn when last 10 days left. SSL kullanıyorsanız, sertifikayı doğrulamak istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin. Varsayılan olarak, sitenin kendinden imzalı bir sertifikası kullanıyorsanız kapatın.
Notification Timing Bildirim Zamanlaması
How Often to Test Ne Sıklıkla Test Edilmeli
Test each poller cycle or less Her poller döngüsünü veya daha azını test edin
Trigger Tetik
How many poller cycles must be down before it will send an alert. After an alert is sent, in order for a 'Site Recovering' Email to be send, it must also be up this number of poller cycles. Bir uyarı göndermeden önce URL’nin kaç dakika kapalı kalması gerekir. Bir uyarı gönderildikten sonra, bir 'Site Kurtarılıyor' E-postasının gönderilebilmesi için bu dakika kadar olmalıdır.
Time Out Zaman aşımı
How many seconds to allow the page to timeout before reporting it as down. Sayfanın aşağı olarak bildirilmeden önce sayfanın zaman aşımına uğramasına izin vermek için kaç saniye bekleyin.
Verification Strings Doğrulama Dizeleri
Response Search String Yanıt Arama Dizesi
This is the string to search for in the response for a live and working service. Bu, canlı ve çalışan bir Web Hizmeti için URL yanıtında aranacak dizedir.
Response Search String - Maintenance Yanıt Arama Dizesi - Bakım Sayfası
This is the string to search for on the Maintenance . The Service Check will check for this string if the above string is not found. If found, it means that the service is under maintenance. Bu Bakım Sayfasında aranacak dizedir. Yukarıdaki kontrol bulunmazsa, Servis Kontrolü bu dizgiyi kontrol eder. Eğer bulunursa, Web Servisinin bakım altında olduğu anlamına gelir.
Response Search String - Failed Yanıt Arama Dizesi - Başarısız
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/servcheck
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/webseer

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
includes/arrays.php:428
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
locales/po/tr-TR.po, string 126