Translation

English
English Polish
After having sent the FTP password to the server, libcurl expects a proper reply. This error code indicates that an unexpected code was returned. Po wysłaniu hasła FTP do serwera, libcurl oczekuje poprawnej odpowiedzi. Ten kod błędu wskazuje, że został zwrócony nieoczekiwany kod.
During an active FTP session while waiting for the server to connect, the CURLOPT_ACCEPTTIMEOUT_MS (or the internal default) timeout expired. Podczas aktywnej sesji FTP podczas oczekiwania na połączenie z serwerem upłynął limit czasu CURLOPT_ACCEPTTIMEOUT_MS (lub wewnętrzny domyślny).
Libcurl failed to get a sensible result back from the server as a response to either a PASV or a EPSV command. The server is flawed. Libcurl nie zdołał uzyskać sensownego wyniku z serwera w odpowiedzi na polecenie PASV lub EPSV. Serwer jest wadliwy.
FTP servers return a 227-line as a response to a PASV command. If libcurl fails to parse that line, this return code is passed back. Serwery FTP zwracają 227 wierszy w odpowiedzi na polecenie PASV. Jeśli libcurl nie przeanalizuje tej linii, ten kod powrotny jest przekazywany z powrotem.
An internal failure to lookup the host used for the new connection. Wewnętrzny błąd wyszukiwania hosta używanego do nowego połączenia.
A problem was detected in the HTTP2 framing layer. This is somewhat generic and can be one out of several problems, see the error buffer for details. Wykryto problem w warstwie ramek HTTP2. Jest to dość ogólne i może być jednym z kilku problemów, zobacz bufor błędów, aby uzyskać szczegółowe informacje.
Received an error when trying to set the transfer mode to binary or ASCII. Wystąpił błąd podczas próby ustawienia trybu transferu na binarny lub ASCII.
A file transfer was shorter or larger than expected. This happens when the server first reports an expected transfer size, and then delivers data that does not match the previously given size. Transfer plików był krótszy lub większy niż oczekiwano. Dzieje się tak, gdy serwer najpierw zgłasza oczekiwany rozmiar transferu, a następnie dostarcza dane, które nie pasują do wcześniej podanego rozmiaru.
This was either a weird reply to a 'RETR' command or a zero byte transfer complete. Była to albo dziwna odpowiedź na polecenie 'RETR', albo zerowy transfer bajtów zakończony.
Obsolete Error Przestarzały błąd
Not used in modern versions. Nie używany w nowoczesnych wersjach.
When sending custom "QUOTE" commands to the remote server, one of the commands returned an error code that was 400 or higher (for FTP) or otherwise indicated unsuccessful completion of the command. Podczas wysyłania niestandardowych poleceń "QUOTE" do serwera zdalnego, jedno z poleceń zwracało kod błędu o wartości 400 lub wyższej (dla FTP) lub w inny sposób wskazywało na niepowodzenie wykonania polecenia.
This is returned if CURLOPT_FAILONERROR is set true and the HTTP server returns an error code that is >= 400. Jest on zwracany, jeśli CURLOPT_FAILONERROR jest ustawiona na wartość true, a serwer HTTP zwraca kod błędu >= 400.
An error occurred when writing received data to a local file, or an error was returned to libcurl from a write callback. Wystąpił błąd podczas zapisywania odebranych danych do pliku lokalnego lub błąd został zwrócony do libcurl z wywołania zwrotnego zapisu.
Failed starting the upload. For FTP, the server typically denied the STOR command. The error buffer usually contains the server's explanation for this. Przesyłanie nie powiodło się. W przypadku protokołu FTP serwer zazwyczaj odrzucał polecenie STOR. Bufor błędów zwykle zawiera wyjaśnienie serwera na ten temat.
There was a problem reading a local file or an error returned by the read callback. Wystąpił problem z odczytaniem pliku lokalnego lub błąd zwrócony przez wywołanie zwrotne odczytu.
A memory allocation request failed. This is serious badness and things are severely screwed up if this ever occurs. Żądanie alokacji pamięci nie powiodło się. Jest to poważne zło i jeśli kiedykolwiek do tego dojdzie, sprawy są poważnie schrzanione.
Operation timeout. The specified time-out period was reached according to the conditions. Limit czasu operacji. Określony limit czasu został osiągnięty zgodnie z warunkami.
The FTP PORT command returned error. This mostly happens when you have not specified a good enough address for libcurl to use. See CURLOPT_FTPPORT. Polecenie FTP PORT zwróciło błąd. Dzieje się tak głównie wtedy, gdy nie podano wystarczająco dobrego adresu, aby libcurl mógł go użyć. Zobacz CURLOPT_FTPPORT.
The FTP REST command returned error. This should never happen if the server is sane. Polecenie FTP REST zwróciło błąd. To nigdy nie powinno się zdarzyć, jeśli serwer jest zdrowy na umyśle.
The server does not support or accept range requests. Serwer nie obsługuje ani nie akceptuje żądań zakresu.
This is an odd error that mainly occurs due to internal confusion. Jest to dziwny błąd, który występuje głównie z powodu wewnętrznego zamieszania.
A problem occurred somewhere in the SSL/TLS handshake. You really want the error buffer and read the message there as it pinpoints the problem slightly more. Could be certificates (file formats, paths, permissions), passwords, and others. Wystąpił problem gdzieś w uzgadnianiu SSL/TLS. Naprawdę chcesz mieć bufor błędów i przeczytać tam komunikat, ponieważ wskazuje on nieco bardziej problem. Mogą to być certyfikaty (formaty plików, ścieżki, uprawnienia), hasła i inne.
The download could not be resumed because the specified offset was out of the file boundary. Nie można wznowić pobierania, ponieważ określone przesunięcie znajdowało się poza granicą pliku.
A file given with FILE:// could not be opened. Most likely because the file path does not identify an existing file. Did you check file permissions? Nie można otworzyć pliku podanego z FILE://. Najprawdopodobniej dlatego, że ścieżka pliku nie identyfikuje istniejącego pliku. Czy sprawdziłeś uprawnienia do plików?
LDAP cannot bind. LDAP bind operation failed. Nie można powiązać protokołu LDAP. Operacja powiązania LDAP nie powiodła się.
LDAP search failed. Szukaj
Function not found. A required zlib function was not found. Nie znaleziono funkcji. Nie znaleziono wymaganej funkcji zlib.
Aborted by callback. A callback returned "abort" to libcurl. Przerwane przez wywołanie zwrotne. Wywołanie zwrotne zwróciło "abort" do libcurl.
A function was called with a bad parameter. Funkcja została wywołana z nieprawidłowym parametrem.
Interface error. A specified outgoing interface could not be used. Set which interface to use for outgoing connections' source IP address with URLOPT_INTERFACE. Błąd interfejsu. Nie można użyć określonego interfejsu wychodzącego. Ustaw interfejs, który ma być używany dla źródłowego adresu IP połączeń wychodzących za pomocą URLOPT_INTERFACE.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
includes/arrays.php:659
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 182