Translation

English
English German
Enable/Disable the use of time zones for Data Item's configuration and report calculation. In the former case server time has to be set up to GMT/UTC! Aktivieren/Deaktivieren der Verwendung von Zeitzonen für die Konfiguration und Berichtsberechnung von Datenelementen. Im ersten Fall muss die Serverzeit auf GMT/UTC eingestellt werden!
Show Local Time Zone Lokale Zeitzone anzeigen
Enable/Disable to display server's timezone on the headlines. Aktivieren/Deaktivieren, um die Zeitzone des Servers in den Schlagzeilen anzuzeigen.
Allow Scheduling by Operators Planen durch Bediener zulassen
Enable/Disable Operator's ability to Schedule Reports. When Disabled, only Administrators may change scheduling. Aktivieren / Deaktivieren der Fähigkeit des Bedieners, Berichte zu planen. Wenn deaktiviert, können nur Administratoren die Zeitplanung ändern.
SI-Prefixes SI-Präfixe
Enable/Disable the use of correct SI-Prefixes for binary multiples under the terms of <a href='http://www.ieee.org'>IEEE 1541</a> and <a href='http://www.iec.ch/zone/si/si_bytes.htm'>IEC 60027-2</a>. Aktivieren/Deaktivieren der Verwendung korrekter SI-Präfixe für binäre Multiplikatoren unter den Bedingungen von <a href='http://www.ieee.org'>IEEE 1541</a> und <a href='http://www.iec.ch/zone/si/si_bytes.htm'>IEC 60027-2</a>.
Export Settings Export Einstellungen
Filename Format Dateinamenformat
The name format for the export files created on demand. Das Namensformat für die bei Bedarf erstellten Exportdateien.
Export Header Exportkopf
The header description for export files Die Headerbeschreibung für Exportdateien
# Your report header # <cacti_version> <reportit_version> # Ihr Berichtskopf \ n # <Cacti_version> <Reportit_Version>
Auto Archiving Automatische Archivierung
Enabled Aktiviert
If enabled the result of every scheduled report will be archived automatically Wenn aktiviert, wird das Ergebnis jedes geplanten Berichts automatisch archiviert.
Cache Life Cycle (in seconds) Cache-Lebenszyklus (in Sekunden)
Number of seconds an archived report will be cached without any hit. Anzahl der Sekunden, in denen ein archivierter Bericht ohne Treffer zwischengespeichert wird.
Archive Path Archivpfad
The path to an archive folder where archives have to be stored. Optional: Der Pfad zu einem Archivordner zum Speichern. Wenn nicht definiert, wird der Unterordner'archive' verwendet.
Auto E-Mailing Automatisches E-Mailing
If enabled scheduled reports can be emailed automatically to a list of recipients.<br> This feature requires a configured version of the 'Settings Plugin'. Wenn aktiviert, können geplante Berichte automatisch an eine Liste von Empfängern gesendet werden.<br> Diese Funktion erfordert eine konfigurierte Version des'Settings Plugin'.
Auto Exporting Automatischer Export
If enabled scheduled reports can be exported automatically to a specified folder.<br> Therefore a full structured path architecture will be used:<br> Main Folder > Template Folder (if defined) or Template ID > Report ID > Report Wenn aktiviert, können geplante Berichte automatisch in einen bestimmten Ordner exportiert werden. <br> Daher wird eine vollständig strukturierte Pfadarchitektur verwendet:<br> Hauptverzeichnis -> Vorlagenordner (falls definiert) oder Vorlagen-ID -> Berichts-ID -> Bericht
The main path to an export folder for saving the exports. Optional: Der Hauptpfad zu einem Exportordner zum Speichern der Exporte. Wenn nicht definiert, wird der Unterordner "exports" verwendet.
Report View Settings ReportIT Allgemeine Einstellungen
Separate Report View Filter Separater Filter für die Berichtsansicht
Enable/disable the use of an individual filter per report. Aktivieren/Deaktivieren der Verwendung eines einzelnen Filters pro Bericht.
Rows Per Page Spalten per Seite
The number of rows to display on a single page. Die Anzahl der Zeilen, die auf einer einzigen Seite angezeigt werden sollen.
Report Export Settings ReportIT Export Einstellungen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
setup.php:481
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 464