Translation

English
English Polish
For SNMPv2 and SNMPv3 Devices, the SNMP Bulk Walk max-repetitions size. The default is to 'Auto Detect on Re-Index'. For very large switches, high performance servers, Jumbo Frame Networks or for high latency WAN connections, increasing this value may increase poller performance. More data is packed into a single SNMP packet which can reduce data query run time. However, some devices may completely refuse to respond to packets with a max-repetition size which is set too large. This can be especially true for lower-powered IoT type devices or smaller embedded IT appliances. Special attention to the overall network path MTU should also be considered since setting a value which is too high could lead to packet fragmentation. W przypadku urządzeń SNMPv2 i SNMPv3 maksymalny rozmiar powtórzeń SNMP Bulk Walk. Ustawienie domyślne to „Automatyczne wykrywanie przy ponownym indeksowaniu”. W przypadku bardzo dużych przełączników, serwerów o wysokiej wydajności, sieci Jumbo Frame Networks lub połączeń WAN o dużym opóźnieniu zwiększenie tej wartości może zwiększyć wydajność odpytywania. Więcej danych jest pakowanych w pojedynczy pakiet SNMP, co może skrócić czas wykonywania zapytań o dane. Jednak niektóre urządzenia mogą całkowicie odmówić odpowiedzi na pakiety z ustawionym zbyt dużym maksymalnym rozmiarem powtórzeń. Może to być szczególnie prawdziwe w przypadku urządzeń typu IoT o mniejszej mocy lub mniejszych wbudowanych urządzeń IT. Należy również zwrócić szczególną uwagę na całkowitą MTU ścieżki sieciowej, ponieważ ustawienie zbyt wysokiej wartości może prowadzić do fragmentacji pakietów.
Auto Detect on Re-Index Automatyczne wykrywanie przy ponownym indeksowaniu
Auto Detect/Set on first Re-Index Automatyczne wykrywanie/ustawianie przy pierwszym ponownym indeksowaniu
%d Repetition Opcje siatki
%d Repetitions Opcje siatki
SNMP Retries SNMP Powtórzenia
The maximum number of attempts to reach a device via an SNMP readstring prior to giving up. Maksymalna liczba prób dotarcia do urządzenia poprzez SNMP Readstring przed rezygnacją.
A useful name for this Data Storage and Polling Profile. Przydatna nazwa dla tego profilu przechowywania danych i ankietowania.
New Profile Nowy profil
Polling Interval Odstęp ankietowania
The frequency that data will be collected from the Data Source? Częstotliwość, z jaką dane będą zbierane ze źródła danych?
How long can data be missing before RRDtool records unknown data. Increase this value if your Data Source is unstable and you wish to carry forward old data rather than show gaps in your graphs. This value is multiplied by the X-Files Factor to determine the actual amount of time. Jak długo może brakować danych, zanim RRDtool zapisze nieznane dane. Zwiększ tę wartość, jeśli źródło danych jest niestabilne i chcesz przenieść stare dane zamiast pokazywać luki na wykresach. Wartość ta jest mnożona przez współczynnik X-Files w celu określenia rzeczywistego czasu.
X-Files Factor Współczynnik X-Files
The amount of unknown data that can still be regarded as known. Ilość nieznanych danych, które nadal można uznać za znane.
Consolidation Functions Funkcje konsolidacyjne
How data is to be entered in RRAs. W jaki sposób dane mają być wprowadzane do RRA.
Is this the default storage profile? Czy jest to domyślny profil zapisu?
RRDfile Size (in Bytes) Rozmiar pliku RRD (w bajtach)
Based upon the number of Rows in all RRAs and the number of Consolidation Functions selected, the size of this entire in the RRDfile. Na podstawie liczby wierszy we wszystkich RRA i liczby wybranych funkcji konsolidacyjnych, wielkość całego pliku RRD.
New Profile RRA Nowy profil RRA
Aggregation Level Poziom agregacji
The number of samples required prior to filling a row in the RRA specification. The first RRA should always have a value of 1. Liczba próbek wymagana przed wypełnieniem wiersza w specyfikacji RRA. Pierwsza RRA powinna zawsze mieć wartość 1.
How many generations data is kept in the RRA. Ile pokoleń danych jest przechowywanych w RRA.
Default Timespan Domyślny przedział czasowy
When viewing a Graph based upon the RRA in question, the default Timespan to show for that Graph. Podczas przeglądania wykresu opartego na danym RRA, domyślny czas wyświetlania tego wykresu.
Based upon the Aggregation Level, the Rows, and the Polling Interval the amount of data that will be retained in the RRA Na podstawie poziomu agregacji, wierszy i odstępu czasu pomiędzy kolejnymi badaniami, ilość danych, które będą zatrzymywane w RRA
RRA Size (in Bytes) Wielkość RRA (w bajtach)
Based upon the number of Rows and the number of Consolidation Functions selected, the size of this RRA in the RRDfile. Na podstawie liczby wierszy i liczby wybranych funkcji konsolidacji, wielkość tego RRA w pliku RRD.
A useful name for this CDEF. Przydatna nazwa dla tego CDEF.
The name of this Color. Nazwa tego koloru.
Hex Value Szesnastkowy kod koloru
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 2063