Translation

English
English French
Based upon the Timespan of the Report Interval above, defines the Frequency within that Interval. Sur la base de la durée de l'intervalle de rapport ci-dessus, définit la fréquence au sein de cet intervalle.
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above. Par exemple, si l'intervalle du rapport est 'Mois', alors '2' indique 'Tous les 2 Mois à partir de l'heure de début'. Enfin, si vous utilisez les intervalles des rapports mensuels, le " jour de la semaine " et le " jour du mois " sont tous deux calculés en fonction de l'heure de début que vous avez indiquée ci-dessus.
Email Sender/Receiver Details Détails de l'expéditeur / destinataire de l'email
Subject Sujet
Cacti Report Rapport Cacti
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank. Cette valeur sera utilisée comme objet par défaut de l'email. Le nom du rapport sera utilisé s'il n'est pas renseigné.
This Name will be used as the default E-mail Sender Ce nom sera utilisé comme expéditeur par défaut
This Address will be used as the E-mail Senders address Cette adresse sera utilisée comme adresse email de l'expéditeur
To Email Address(es) Adresse(s) email de destination
Please separate multiple addresses by comma (,) Veuillez séparer les adresses multiples par une virgule (,)
BCC Address(es) Adresse(s) en copie cachée
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Copie cachée. Veuillez séparer les adresses multiples par une virgule (,)
Image attach type Type d'image attachée
Select one of the given Types for the Image Attachments Sélectionnez l'un des types suivants pour les images en pièces jointes
Date/Time moved to the same time Tomorrow Date/Heure déplacée à la même heure Demain
Click 'Continue' to Delete the following Report. Cliquez sur 'Continuer' pour supprimer le(s) rapport(s) suivant(s).
Click 'Continue' to Delete the following Reports. Cliquez sur 'Continuer' pour supprimer le(s) rapport(s) suivant(s).
Delete Report Effacer la couleur
Delete Reports Supprimer l'(es) utilisateur(s)
Click 'Continue' to take ownership of the following Report. Cliquez sur 'Continuer' pour vous approprier le(s) rapport(s) suivant(s).
Click 'Continue' to take ownership of the following Reports. Cliquez sur 'Continuer' pour vous approprier le(s) rapport(s) suivant(s).
Take Report Ownership Prendre possession
Take Reports Ownership Prendre possession
Click 'Continue' to Duplicate the following Report. Cliquez sur 'Continuer' pour supprimer l'arbre suivant.
Click 'Continue' to Duplicate the following Reports. Cliquez sur 'Continuer' pour supprimer l'arbre suivant.
Duplicate Report Dupliquer Site
Duplicate Reports Dupliquer Site
Click 'Continue' to Enable the following Report. Cliquez sur 'Continuer' pour activer le(s) rapport(s) suivant(s).
Click 'Continue' to Enable the following Reports. Cliquez sur 'Continuer' pour activer le(s) rapport(s) suivant(s).
Enable Reports Activer le rapport
Click 'Continue' to Disable the following Report. Cliquez sur 'Continuer' pour désactiver les rapports suivants.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:512
String age
12 months ago
Source string age
12 months ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 3604