Translation

English
English Spanish
Database User: <b>%s</b> Usuario de base de datos: <b>%s</b>
Database Hostname: <b>%s</b> Nombre de equipo de la base de datos: <b>%s</b>
Port: <b>%s</b> Puerto: <b>%s</b>
Server Operating System Type: <b>%s</b> Tipo de Sistema Operativo del servidor: <b>%s</b>
Central Database Connection Information Información de conexión de base de datos principal
Configuration Readonly! Configuración en solo lectura!
Your config.php file must be writable by the web server during install in order to configure the Remote poller. Once installation is complete, you must set this file to Read Only to prevent possible security issues. Tu archivo config.php debe ser escribible por el servidor web durante la instalación para configurar la Sonda remota. Una vez la instalación este completa, debes configurar este archivo como Solo lectura, para prevenir
posibles problemas de seguridad.
Configuration of Poller Configuración de la Sonda
Your Remote Cacti Poller information has not been included in your config.php file. Please review the config.php.dist, and set the variables: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_username</i>, etc. These variables must be set and point back to your Primary Cacti database server. Correct this and try again. La información de su Sonda de Cacti remota no ha sido incluida en su archivo config.php. Revise config.php.dist, y configure las variables: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_username</i>, etc. Estas variables deben ser configuradas y apuntar a su servidor de base de datos de Cacti Primario. Corrija esto y vuelva a intentarlo.
Remote Poller Variables Variables de Sonda remota
The variables that must be set in the config.php file include the following: Las variables que deben ser configuradas en el archivo config.php incluyen las siguientes:
The Installer automatically assigns a $poller_id and adds it to the config.php file. El instalador asigna automáticamente un $poller _id y lo agrega al archivo config.php.
Once the variables are all set in the config.php file, you must also grant the $rdatabase_username access to the main Cacti database server. Follow the same procedure you would with any other Cacti install. You may then press the 'Test Connection' button. If the test is successful you will be able to proceed and complete the install. Una vez hayas configurado las variables en el archivo config.php, debes también conceder acceso a $rdatabase_username a la base de datos de Cacti. Sigue el mismo procedimiento que harías con cualquier otra instalación de Cacti. Luego puedes presionar el botón 'Probar conexión'. Si la prueba es satisfactoria podrás proceder y completar la instalación.
Additional Steps After Installation Pasos adicionales después de la instalación
It is essential that the Central Cacti server can communicate via MySQL to each remote Cacti database server. Once the install is complete, you must edit the Remote Data Collector and ensure the settings are correct. You can verify using the 'Test Connection' when editing the Remote Data Collector. Es imprescindible que el servidor central de Cacti pueda comunicarse a través de MySQL con cada servidor de base de datos remoto. Una vez finalizada la instalación, debe editar el Recolector de datos remotos y asegurarse de que la configuración sea correcta. Puede verificarlo usando 'Probar conexión' cuando esté editando el Recolector de datos remoto.
Critical Binary Locations and Versions Versiones y ubicaciones de binarios críticas
Make sure all of these values are correct before continuing. Asegúrese que todos estos parámetros son correctos antes de continuar.
One or more paths appear to be incorrect, unable to proceed Uno o más ubicaciones parecen ser incorrectas, no se puede continuar
Directory Permission Checks Revisión de permisos de directorios
Please ensure the directory permissions below are correct before proceeding. During the install, these directories need to be owned by the Web Server user. These permission changes are required to allow the Installer to install Device Template packages which include XML and script files that will be placed in these directories. If you choose not to install the packages, there is an 'install_package.php' cli script that can be used from the command line after the install is complete. Asegúrese que los permisos de directorio a continuación son correctos antes de proceder. Durante la instalación, el usuario del servidor web necesita ser el propietario de estos directorios. Estos cambios de permisos son requeridos para permitir al instalador instalar los paquetes de Plantillas de datos que incluyen scripts y archivos XML que serán ubicados en estos directorios. Si elige no instalar los paquetes, hay un script de línea de comando 'install_package.php' que puede ser usado después que se complete la instalación.
After the install is complete, you can make some of these directories read only to increase security. Después de completar la instalación, puedes hacer alguno de estos directorios de solo escritura para mejorar la seguridad.
These directories will be required to stay read writable after the install so that the Cacti remote synchronization process can update them as the Main Cacti Web Site changes Estos directorios tendrán que permanecer como lectura/escritura después de la instalación para que el proceso de sincronización remota de Cacti pueda actualizarlos a medida que el sitio web principal de Cacti cambie
If you are installing packages, once the packages are installed, you should change the scripts directory back to read only as this presents some exposure to the web site. Si está instalando paquetes, una vez que estén instalados, debería cambiar el directorio scripts devuelta a solo lectura ya que presenta cierta exposición del sitio web.
For remote pollers, it is critical that the paths that you will be updating frequently, including the plugins, scripts, and resources paths have read/write access as the data collector will have to update these paths from the main web server content. Para Sondas remotas, es crítico que las ubicaciones que estarás actualizando frecuentemente, incluyendo los plugins, scripts, y recursos tengan acceso de lectura/escritura ya que el recolector de datos tendrá que actualizar estas rutas desde el contenido del servidor web principal.
Required Writable at Install Time Only Solo requiere acceso de escritura al momento de la instalación
Not Writable No permite escritura
Required Writable after Install Complete Requiere acceso de escritura después de completar la instalación
Potential permission issues Posibles problemas de permisos
Please make sure that your webserver has read/write access to the cacti folders that show errors below. Asegúrate que tu servidor web tenga acceso de lectura y escritura a los directorios que muestran errores debajo.
If SELinux is enabled on your server, you can either permanently disable this, or temporarily disable it and then add the appropriate permissions using the SELinux command-line tools. Si SELinux está habilitado en el servidor, puede deshabilitarlo temporal o permanentemente y, a continuación, agregar los permisos necesarios mediante las herramientas de línea de comandos de SELinux.
The user '%s' should have MODIFY permission to enable read/write. El usuario %s debería tener permisos para habilitar escritura/escritura.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/installer.php:2384
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 3836