Translation

English
English Spanish
Auto Padding Rellenado automático
Pad text so that legend and graph data always line up. Note: this could cause graphs to take longer to render because of the larger overhead. Also Auto Padding may not be accurate on all types of graphs, consistent labeling usually helps. Texto de relleno para que la leyenda y los datos del gráfico siempre esten alineados. Nota: esto podría causar que los gráficos tarden mas en hacerse debido una sobecarga mayor. También el auto rellenado podría no ser preciso en todos los tipos de gráficos, generalmente ayuda un etiquetado consistente.
Dynamic Labels (--dynamic-labels) Etiquetas dinámicas (--dynamic-labels)
Draw line markers as a line. Dibujar marcadores de línea como una línea.
Force Rules Legend (--force-rules-legend) Forzar reglas de leyenda (--force-rules-legend)
Force the generation of HRULE and VRULE legends. Forzar la generación de leyendas HRULE y VRULE.
Tab Width (--tabwidth <pixels>) Ancho de Tab (--tabwidth <pixels>)
By default the tab-width is 40 pixels, use this option to change it. Por defecto el anocho de tab es 40 píxeles, use esta opción para cambiarlo.
Legend Position (--legend-position=<position>) Posición de leyenda (--legend-position=<position>)
Place the legend at the given side of the graph. Colocar la leyenda en el lado determinado del gráfico.
Legend Direction (--legend-direction=<direction>) Dirección de la leyenda (--legend-direction=<direction>)
Place the legend items in the given vertical order. Colocar los items de leyenda en el orden vertical determinado.
Graph Item Type Tipo de item de gráfico
How data for this item is represented visually on the graph. Como son representados visualmente en el gráfico los datos para este item.
The data source to use for this graph item. El Data Source a usar para este item de gráfico.
The color to use for the legend. El color para esta leyenda.
Opacity/Alpha Channel Canal de Opacidad/Alfa
The opacity/alpha channel of the color. La opacidad/Canal alfa del color.
Consolidation Function Función de consolidación
How data for this item is represented statistically on the graph. Como se representan estadísticamente en el gráfico los datos de este item.
CDEF Function Función CDEF
A CDEF (math) function to apply to this item on the graph or legend. Una función (matemática) CDEF para aplicar a este item en el gráfico o leyenda.
VDEF Function Función VDEF
A VDEF (math) function to apply to this item on the graph legend. Una función (matemática) VDEF para aplicar a este item en la leyenda del gráfico.
Shift Data Datos de Jornada
Offset your data on the time axis (x-axis) by the amount specified in the 'value' field. Compensar los datos en el eje del tiempo (eje X) por la cantidad especificada en el campo 'valor'.
[HRULE|VRULE]: The value of the graph item.<br/> [TICK]: The fraction for the tick line.<br/> [SHIFT]: The time offset in seconds. [HRULE|VRULE]: El valor del item de gráfico.<br/> [TICK]: La fracción de la línea de tilde.<br/> [SHIFT]: El desplazamiento de tiempo en segundos.
GPRINT Type Tipo de GPRINT
If this graph item is a GPRINT, you can optionally choose another format here. You can define additional types under "GPRINT Presets". Si este item de gráfico es un GPRINT, opcionalmente puedes elegir otro formato aquí. Puedes definir tipos adicionales en "GPRINT preestablecidos".
Text Alignment (TEXTALIGN) Alineación de texto (TEXTALIGN)
All subsequent legend line(s) will be aligned as given here. You may use this command multiple times in a single graph. This command does not produce tabular layout.<br/><strong>Note: </strong>You may want to insert a &lt;HR&gt; on the preceding graph item.<br/> <strong>Note: </strong>A &lt;HR&gt; on this legend line will obsolete this setting! Todas las líneas de leyenda subsiguientes serán alineadas como se indica aquí. Puedes utilizar este comando varias veces en un solo gráfico. Este comando no produce un diseño tabular.<br/><strong>Nota: </strong>Puede que quieras insertar un &lt;HR&gt; el item de gráfico anterior.<br/><strong>Nota: </strong>Un &lt;HR&gt; en esta leyenda hará obsoleta este ajuste!
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:997
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 2195