Translation

English
English Spanish
Errors Found No se encontraron %s
Optional Tuning Recommendations Descripción del Data Source:
rename %s to %s renombrar %s a %s
Error while parsing the XML of rrdtool dump Error mientras se analizaba el XML volcado de rrdtool
ERROR while writing XML file: %s ERROR mientras se escribía el archivo XML: %s
ERROR: RRDfile %s not writeable ERROR: archivo RRD %s no es escribible
Error while parsing the XML of RRDtool dump Error mientras se analizaba el XML volcado de rrdtool
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) removed from RRD file RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) eliminados de archivo RRD
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) adding to RRD file RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) agregando a archivo RRD
Website does not have write access to %s, may be unable to create/update RRDs El sitio web no tiene acceso de escritura a %s, puede ser incapaz de crear/actualizar RRDs
(Custom) (Personalizado)
Failed to open data file, poller may not have run yet Error al abrir el archivo de datos, es posible que el sondeo no se haya ejecutado todavía
RRA Folder Carpeta RRA
Root Raiz
Unknown RRDtool Error Error de rrdtool desconocido
Attempting to Create Graph from Non-Template Crear Aggregate desde plantilla
Attempting to Create Graph from Removed Graph Template Intentar crear un gráfico a partir de una plantilla de gráfico eliminada
Created: %s Creado(s): %s
ERROR: Whitelist Validation Failed. Check Data Input Method ERROR: falló la validación de la whitelist. Comprueba el método de entrada de datos
Graph Not created for %s due to bad data Creación de gráfico
NOTE: Graph not added for Data Query %s and index %s due to Data Source verification failure
MySQL 5.6+ and MariaDB 10.0+ are great releases, and are very good versions to choose. Make sure you run the very latest release though which fixes a long standing low level networking issue that was causing spine many issues with reliability. MySQL 5.6+ y MariaDB 10.0+ son muy buenas versiones para elegir. Asegúrese de usar las últimas versiones ya que resuelven antiguos problemas de red de bajo nivel que causaban a Spine muchos problemas de estabilidad.
It is STRONGLY recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.5.3. Se recomienda que habilites InnoDB en cualquier %s versión superior a 5.1.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4_unicode_ci collation type as some characters take more than a single byte. Cuando use Cacti con otros idiomas que no sean Inglés, es importante usar el tipo de colación utf8mb4_unicode_ci ya que algunos caracteres usan más de un simple Byte.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4 character set as some characters take more than a single byte. Cuando use Cacti con otros idiomas que no sean Inglés, es importante usar el tipo de colación utf8mb4 ya que algunos caracteres usan más de un simple Byte.
It is recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.1. Se recomienda que habilites InnoDB en cualquier %s versión superior a 5.1.
Depending on the number of logins and use of spine data collector, %s will need many connections. The calculation for spine is: total_connections = total_processes * (total_threads + script_servers + 1), then you must leave headroom for user connections, which will change depending on the number of concurrent login accounts. Dependiendo en el número de logins y el uso de Spine como recolector de datos, %s necesitará muchas conexiones. El cálculo para Spine es: total_connections = total_processes * (total_threads + script_servers + 1), entonces debes dejar lugar para las conexiones de inicio de sesión de usuarios, que cambiará dependiendo del número de sesiones simultáneas.
Keeping the table cache larger means less file open/close operations when using innodb_file_per_table. Mantener tablas de cache grande significa menos operaciones de abrir/cerrar archivos cuando usas innodb_file_per_table.
With Remote polling capabilities, large amounts of data will be synced from the main server to the remote pollers. Therefore, keep this value at or above 16M. Con funcionalidades de sondeo remoto, grandes cantidades de datos serán sincronizados desde el servidor principal a las sondas remotas. Por lo tanto configure este valor en 16M o superior.
If using the Cacti Performance Booster and choosing a memory storage engine, you have to be careful to flush your Performance Booster buffer before the system runs out of memory table space. This is done two ways, first reducing the size of your output column to just the right size. This column is in the tables poller_output, and poller_output_boost. The second thing you can do is allocate more memory to memory tables. We have arbitrarily chosen a recommended value of 10%% of system memory, but if you are using SSD disk drives, or have a smaller system, you may ignore this recommendation or choose a different storage engine. You may see the expected consumption of the Performance Booster tables under Console -> System Utilities -> View Boost Status. Si está utilizando Cacti Performance Booster y eligiendo un motor de almacenamiento en memoria, tiene que tener cuidado de vaciar el buffer de Boost antes que su sistema se quede sin espacio en la tabla de memoria. Esto es hecho de dos maneras, primero reduciendo el tamaño de la columna de salida al tamaño correcto. Esta columna está en las tablas poller_output y poller_output_boost. Lo segundo que puede hacer es proporcionar más memoria a las tablas de memoria. Hemos elegido arbitrariamente un valor recomendado del 10% de la memoria del sistema, pero si está usando discos SSD, o tiene un sistema más pequeño, puede ignorar esta recomendación o elegir un motor de almacenamiento diferente. Puede ver el consumo esperado de las tablas de Boost en Consola -> Utilidades de Sistema -> Ver estado de Boost.
When executing subqueries, having a larger temporary table size, keep those temporary tables in memory. Cuando se ejecutan sub consultas, teniendo una tabla temporal de gran tamaño, conserva esas tablas temporales en memoria.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/template.php:1519
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 4072