Translation

English
English Spanish
Executing SNMP get for %s oids (%s) Ejecutando SNMP get para %s oids (%s)
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. El campo Sort devuelve no los datos. No se puede continuar con el Re-Index para OID[%s].
Found result for data @ '%s' [value='%s'] Resultados encontrados para datos @ '%s' [valor='%s']
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Ajustando resultado para datos @ '%s' [[clave='%s', valor='%s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Resultado omitido para los datos @ '%s' [clave = '%s'] (valor: %s)
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s) Obtenidor esultado SNMP get para los datos @ '%s' [value = '%s'] (índice: %s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value'] Ejecutando SNMP get para datos @ '%s' [valor='$value']
Located input field '%s' [walk] Campo de entrada localizado '%s' [walk]
Executing SNMP walk for data @ '%s' Ejecutando SNMP Walk para datos @ '%s'
No index[%s] in value_index_parse, skipping.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s] Elemento encontrado [%s='%s'] índice: %s [de %s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' OCTET STRING encontrado '%s' valor decodificado: '%s'
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] Elemento encontrado [%s = '%s'] índice: %s [de análisis REGEXP OID]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] Elemento encontrado [%s = '%s'] índice: %s [de análisis REGEXP de valor OID]
Bogus rewrite_value item found, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' oid_rewrite en el OID: '%s' nuevo OID: '%s'
Update graph data query cache complete Actualización de orden del caché de consulta de datos completado
Re-Indexing Data Query complete Re indexación de Consultas de Datos completada
Unknown Index Índice desconocido
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right Debe seleccionar una columna de salida XML para Fuente de datos '%s' y activar la casilla de verificación a su derecha
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template Su plantilla de gráfico no tiene plantillas de datos en uso. Por favor, corrija su plantilla de gráficos
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password No se pudo determinar la longitud de campo de la contraseña, no se puede continuar ya que podría corromper la contraseña
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password No se pudo alterar la longitud del campo de la contraseña, no se puede continuar ya que podría corromper la contraseña
Data Source ID %s does not exist El Data Source no existe
Debug not completed after 5 pollings Depuración no completada después de 5 Sondeos
Failed fields: Campos fallidos:
Data Source is not set as Active El Data Source activo no está configurado como Activo
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s El directorio RRD no es modificable por la Sonda. Propietario RRD:
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s Archivo RRD no es modificable por la Sonda. Propietario RRD:
RRDfile does not match Data Source Archivo RRD no coincide con el perfil de datos
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Empty Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x) No se ha podido analizar el mapa de traducción (rewrite_value)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/data_query.php:1724
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 3467