Translation

English
English Greek
Sets the exponent value on the Y-axis for numbers. Note: This option is deprecated and replaced by the --y-grid option. In this option, Y-axis grid lines appear at each grid step interval. Labels are placed every label factor lines. Ορίζει την τιμή του εκθέτη στον άξονα Υ για αριθμούς. Σημείωση: Αυτή η επιλογή έχει καταργηθεί και αντικατασταθεί από την επιλογή -y-πλέγμα. Σε αυτήν την επιλογή, οι γραμμές πλέγματος άξονα Υ εμφανίζονται σε κάθε διάστημα βήματος δικτύου. Οι ετικέτες τοποθετούνται σε κάθε γραμμή παράγοντα ετικέτας.
Unit Exponent Value (--units-exponent) Τιμή μονάδας εκθέτη (- μονάδες-εκθέτης)
What unit Cacti should use on the Y-axis. Use 3 to display everything in "k" or -6 to display everything in "u" (micro). Ποια μονάδα θα πρέπει να χρησιμοποιήσει ο Cacti στον άξονα Υ. Χρησιμοποιήστε το 3 για να εμφανίσετε τα πάντα στο "k" ή στο -6 για να εμφανίσετε τα πάντα στο "u" (micro).
Unit Length (--units-length <length>) Μήκος μονάδας (- μήκη μονάδων <μήκος>)
How many digits should RRDtool assume the y-axis labels to be? You may have to use this option to make enough space once you start fiddling with the y-axis labeling. Πόσα ψηφία πρέπει να έχει το RRDtool να υποθέσει ότι οι ετικέτες του άξονα y είναι; Ίσως χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή για να δημιουργήσετε αρκετό χώρο μόλις αρχίσετε να παίζετε με την επισήμανση του άξονα y.
No Gridfit (--no-gridfit) Όχι Gridfit (--no-gridfit)
In order to avoid anti-aliasing blurring effects RRDtool snaps points to device resolution pixels, this results in a crisper appearance. If this is not to your liking, you can use this switch to turn this behavior off.<br><strong>Note: </strong>Gridfitting is turned off for PDF, EPS, SVG output by default. Προκειμένου να αποφευχθούν τα φαινόμενα θόλωσης κατά της αλλοιώσεως, το RRDtool αποτυπώνει τα σημεία pixel resolution της συσκευής, αυτό έχει ως αποτέλεσμα μια πιο ζωντανή εμφάνιση. Αν αυτό δεν σας αρέσει, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτόν το διακόπτη για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη συμπεριφορά. <br> <strong>Σημείωση: Το</strong> Gridfitting είναι απενεργοποιημένο για έξοδο PDF, EPS, SVG από προεπιλογή.
Alternative Y Grid (--alt-y-grid) Εναλλακτικό πλέγμα Υ (- άλλος-γ-πλέγμα)
The algorithm ensures that you always have a grid, that there are enough but not too many grid lines, and that the grid is metric. This parameter will also ensure that you get enough decimals displayed even if your graph goes from 69.998 to 70.001.<br><strong>Note: </strong>This parameter may interfere with --alt-autoscale options. Ο αλγόριθμος εξασφαλίζει ότι έχετε πάντα ένα πλέγμα, ότι υπάρχουν αρκετές αλλά όχι πολλές γραμμές πλέγματος και ότι το πλέγμα είναι μετρικό. Αυτή η παράμετρος θα διασφαλίσει επίσης ότι εμφανίζονται αρκετά δεκαδικά, ακόμη και αν το γράφημά σας μεταβαίνει από 69,998 σε 70,001. <br> <strong>Σημείωση:</strong> Αυτή η παράμετρος μπορεί να παρεμποδίζει τις επιλογές --alt-autoscale.
Axis Options Επιλογές άξονα
Right Axis (--right-axis &lt;scale:shift&gt;) Δεξικός άξονας (- άξονας συμμετρίας &lt;κλίμακα: μετατόπιση&gt;)
A second axis will be drawn to the right of the graph. It is tied to the left axis via the scale and shift parameters. Ένας δεύτερος άξονας θα τραβηχτεί στα δεξιά του γραφήματος. Δεσμεύεται στον αριστερό άξονα μέσω των παραμέτρων κλίμακας και μετατόπισης.
Right Axis Label (--right-axis-label &lt;string&gt;) Δεξιά ετικέτα άξονα (ετικέτα αριστερού άξονα &lt;ετικέτα&gt;)
The label for the right axis. Η ετικέτα για τον δεξιό άξονα.
Right Axis Format (--right-axis-format &lt;format&gt;) Μορφή ορθών αξόνων (μορφοποίηση - άξονας-άξονα &lt;format&gt;)
By default, the format of the axis labels gets determined automatically. If you want to do this yourself, use this option with the same %lf arguments you know from the PRINT and GPRINT commands. Από προεπιλογή, η μορφή των ετικετών άξονα καθορίζεται αυτόματα. Αν θέλετε να το κάνετε μόνοι σας, χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή με τα ίδια% lf τα οποία γνωρίζετε από τις εντολές PRINT και GPRINT.
Right Axis Formatter (--right-axis-formatter &lt;formatname&gt;) Διαμορφωτής σωστών αξόνων (μορφοποιητής - άξονας-άξονα &lt;formatname&gt;)
When you setup the right axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length and --right-axis-format. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Όταν ρυθμίζετε την επισήμανση του δεξιού άξονα, εφαρμόστε έναν κανόνα στη μορφή δεδομένων. Οι υποστηριζόμενες μορφές περιλαμβάνουν &quot;αριθμητική&quot; όπου τα δεδομένα αντιμετωπίζονται ως αριθμητικά, &quot;timestamp&quot; όπου οι τιμές ερμηνεύονται ως timestamps UNIX (αριθμός δευτερολέπτων από τον Ιανουάριο του 1970) και εκφράζονται με χρήση μορφής strftime (προεπιλογή είναι &quot;% Y-% m-% d% H&quot; :%ΚΥΡΙΑ&quot;). Δείτε επίσης - μορφοποίηση μήκους και άξονα-άξονα. Τέλος, &quot;διάρκεια&quot; όπου οι τιμές ερμηνεύονται ως διάρκεια σε χιλιοστά του δευτερολέπτου. Η μορφοποίηση ακολουθεί τους κανόνες της υψηλής ποιότητας PRINT / GPRINT.
Left Axis Format (--left-axis-format &lt;format&gt;) Διαμορφωτής αριστερού άξονα (μορφοποιητής άξονα-άξονα &lt;formatname&gt;)
Left Axis Formatter (--left-axis-formatter &lt;formatname&gt;) Διαμορφωτής αριστερού άξονα (μορφοποιητής άξονα-άξονα &lt;formatname&gt;)
When you setup the left axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Όταν ρυθμίζετε την επισήμανση του αριστερού άξονα, εφαρμόστε έναν κανόνα στη μορφή δεδομένων. Οι υποστηριζόμενες μορφές περιλαμβάνουν &quot;αριθμητική&quot; όπου τα δεδομένα αντιμετωπίζονται ως αριθμητικά, &quot;timestamp&quot; όπου οι τιμές ερμηνεύονται ως timestamps UNIX (αριθμός δευτερολέπτων από τον Ιανουάριο του 1970) και εκφράζονται με χρήση μορφής strftime (προεπιλογή είναι &quot;% Y-% m-% d% H&quot; :%ΚΥΡΙΑ&quot;). Δείτε επίσης - μήκους μονάδων. Τέλος, &quot;διάρκεια&quot; όπου οι τιμές ερμηνεύονται ως διάρκεια σε χιλιοστά του δευτερολέπτου. Η μορφοποίηση ακολουθεί τους κανόνες της υψηλής ποιότητας PRINT / GPRINT.
Legend Options Επιλογές λεζάντων
Auto Padding Auto Padding
Pad text so that legend and graph data always line up. Note: this could cause graphs to take longer to render because of the larger overhead. Also Auto Padding may not be accurate on all types of graphs, consistent labeling usually helps. Κλείστε το κείμενο, έτσι ώστε τα δεδομένα των μύθων και των γραφημάτων να ευθυγραμμίζονται πάντα. Σημείωση: αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει μεγαλύτερο χρονικό διάστημα στις γραφικές παραστάσεις λόγω των μεγαλύτερων γενικών εξόδων. Επίσης, το Auto Padding ενδέχεται να μην είναι ακριβές σε όλους τους τύπους γραφικών παραστάσεων, η συνεπής σήμανση συνήθως βοηθάει.
Dynamic Labels (--dynamic-labels) Δυναμικές ετικέτες (--dynamic-labels)
Draw line markers as a line. Σχεδιάστε τους δείκτες γραμμής ως γραμμή.
Force Rules Legend (--force-rules-legend) Υποχρεωτικά Κανόνες Δύναμης (- force-rules-legend)
Force the generation of HRULE and VRULE legends. Αναγκάστε να δημιουργήσετε θρύλους HRULE και VRULE.
Tab Width (--tabwidth &lt;pixels&gt;) Πλάτος καρτέλας (--tabwidth &lt;εικονοστοιχεία&gt;)
By default the tab-width is 40 pixels, use this option to change it. Από προεπιλογή, το πλάτος καρτελών είναι 40 εικονοστοιχεία, χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να την αλλάξετε.
Legend Position (--legend-position=&lt;position&gt;) Θέση θρυλικού (--legend-position = &lt;θέση&gt;)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

PHP format

Following format strings are missing: %lf
Following format strings are extra: % lf

Reset

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 2173