Translation

English
English German
oid_rewrite at OID: '%s' new OID: '%s' oid_rewrite bei OID: '%s' neue OID: '%s' neue OID: '%s'.
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='%s'] Ausführen von SNMP get for data @ '%s' [value='%s']]
Field '%s' %s Feld'%s' %s %s %s
Executing SNMP get for %s oids (%s) Ausführen von SNMP get for %s oids (%s)
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. Das Sortierfeld lieferte keine Daten. Re-Index für OID[%s] kann nicht fortgesetzt werden.
Found result for data @ '%s' [value='%s'] Ergebnis für Daten gefunden @'%s' [value='%s']
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Ergebnis für Daten einstellen @'%s' [key='%s', value='%s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Übersprungenes Ergebnis für Daten @'%s' [key='%s', value='%s']
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s) Got SNMP get Ergebnis für Daten @ '%s' [value='%s'] (Index: %s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value'] Ausführen von SNMP get for data @ '%s' [value='$value']]
Located input field '%s' [walk] Eingabefeld entdeckt '%s' [walk]
Executing SNMP walk for data @ '%s' Führe SNMP-Walk aus für die Daten @ '%s'
No index[%s] in value_index_parse, skipping.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s] Index des gefundenen Elements[%s='%s']: %s [von %s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' Gefundener OCTET STRING '%s' dekodierter Wert: '%s'.
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] Index des gefundenen Elements[%s='%s']: %s[aus regexp oid parse]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] Index des gefundenen Elements[%s='%s']: %s[von regexp oid value parse]
Bogus rewrite_value item found, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' oid_rewrite bei OID: '%s' neue OID: '%s' neue OID: '%s'.
Update graph data query cache complete Update Datenabfrage Sortier-Cache abgeschlossen
Re-Indexing Data Query complete Re-Indizierung der Datenabfrage abgeschlossen
Unknown Index Unbekannter Index
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right Sie müssen eine XML-Ausgabespalte für die Datenquelle'%s' auswählen und das Kontrollkästchen rechts umschalten.
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template Ihre Grafikvorlage hat keine Datenvorlagen in Verwendung. Bitte korrigieren Sie Ihre Grafikvorlage.
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password Die Länge des Passwortfeldes konnte nicht bestimmt werden, kann nicht fortgesetzt werden, da das Passwort beschädigt werden kann.
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password Die Länge des Passwortfeldes konnte nicht geändert werden, kann nicht fortgesetzt werden, da das Passwort beschädigt werden kann.
Data Source ID %s does not exist Datenquelle existiert nicht
Debug not completed after 5 pollings Debug nicht abgeschlossen nach 5 Pollings
Failed fields: Fehlerhafte Felder:
Data Source is not set as Active Datenquelle ist nicht auf Aktiv gesetzt.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 3327