Translation

English
English German
Replace Data Source and Graph Template Suggested Value Records for Data Queries. Graphs and Data Sources will take on new names after either a Data Query Reindex or by using the forced Replace Suggested Values process.
Graph Template Image Format Grafikvorlage Bildformat
The Image Format to be used when importing or updating Graph Templates. Das Standardbildformat, das für alle neuen Grafikvorlagen verwendet werden soll.
Graph Template Height Höhe der Diagrammvorlage
The Height to be used when importing or updating Graph Templates. Die Standard-Diagrammbreite, die für alle neuen Diagrammvorlagen verwendet wird.
Graph Template Width Diagrammvorlagenbreite
The Width to be used when importing or updating Graph Templates. Die Standard-Diagrammbreite, die für alle neuen Diagrammvorlagen verwendet wird.
General SNMP Entity Options Allgemeine SNMP-Entitätsoptionen
Give this SNMP entity a meaningful description. Geben Sie dieser SNMP-Einheit eine aussagekräftige Beschreibung.
Disable SNMP Notification Receiver SNMP-Benachrichtigungsempfänger deaktivieren
Check this box if you temporary do not want to send SNMP notifications to this host. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie vorübergehend keine SNMP-Benachrichtigungen an diesen Host senden möchten.
Maximum Log Size Maximale Größe für das Log
Maximum number of day's notification log entries for this receiver need to be stored. Die maximale Anzahl der täglichen Benachrichtigungsprotokolleinträge für diesen Empfänger muss gespeichert werden.
SNMP Message Type SNMP-Nachrichtentyp
SNMP traps are always unacknowledged. To send out acknowledged SNMP notifications, formally called "INFORMS", SNMPv2 or above will be required. SNMP-Traps sind immer unbestätigt. Für den Versand von bestätigten SNMP-Benachrichtigungen, formal "INFORMEN" genannt, ist SNMPv2 oder höher erforderlich.
The new Title of the aggregated Graph. Der neue Titel des aggregierten Graphen.
Prefix Präfix
A Prefix for all GPRINT lines to distinguish e.g. different hosts. Ein Präfix für alle GPRINT-Leitungen zur Unterscheidung von z.B. verschiedenen Hosts.
Include Prefix Text Include-Index
Include the source Graphs GPRINT Title Text with the Aggregate Graph(s). Fügen Sie den GPRINT-Titeltext der Quelldiagramme in die aggregierten Diagramme ein.
Use this Option to create e.g. STACKed graphs.<br>AREA/STACK: 1st graph keeps AREA/STACK items, others convert to STACK<br>LINE1: all items convert to LINE1 items<br>LINE2: all items convert to LINE2 items<br>LINE3: all items convert to LINE3 items Verwenden Sie diese Option, um z.B. gestapelte Graphen zu erstellen.<br>AREA/STACK: 1. Grafik behält AREA/STACK Elemente, andere konvertieren in STACK<br>LINE1: alle Elemente konvertieren in LINE1 Elemente<br>LINE2: alle Elemente konvertieren in LINE2 Elemente<br>LINE3: alle Elemente konvertieren in LINE3 Elemente konvertieren
Totaling Insgesamt
Please check those Items that shall be totaled in the "Total" column, when selecting any totaling option here. Bitte überprüfen Sie die Punkte, die in der Spalte "Total" summiert werden sollen, wenn Sie hier eine Summierungsoption auswählen.
Total Type Gesamttyp
Which type of totaling shall be performed. Welche Art der Summierung soll durchgeführt werden?
Prefix for GPRINT Totals Präfix für GPRINT-Summen
A Prefix for all <strong>totaling</strong> GPRINT lines. Ein Präfix für alle <stark>Summenbildung</stark> GPRINT-Zeilen.
Reorder Type Reorder-Typ
Reordering of Graphs. Neuordnung von Graphen.
Please name this Aggregate Graph. Bitte nennen Sie dieses Aggregatdiagramm.
Propagation Enabled Ausbreitung aktiviert
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:1841
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 2311