Translation

English
English German
Report Interval Berichtsintervall
Defines a Report Frequency relative to the given Mailtime above. Definiert eine Berichtsfrequenz in Bezug auf die oben angegebene Mailtime.
e.g. 'Week(s)' represents a weekly Reporting Interval. z.B. "Woche(n)" steht für ein wöchentliches Berichtsintervall.
Interval Frequency Intervallfrequenz
Based upon the Timespan of the Report Interval above, defines the Frequency within that Interval. Basierend auf der Zeitspanne des obigen Berichtsintervalls definiert die Frequenz innerhalb dieses Intervalls.
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above. Wenn das Berichtsintervall z.B.'Monat(e)' ist, dann zeigt'2' alle'2 Monate ab der nächsten Mailtime' an. Wenn Sie die Berichtsintervalle der Monate verwenden, werden der Wochentag und der Monatstag auf der Grundlage der von Ihnen oben angegebenen Mailtime berechnet.
Email Sender/Receiver Details Details zum E-Mail-Absender/Empfänger
Subject Betreff
Cacti Report Cacti-Bericht
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank. Dieser Wert wird als Standard-Betreff für E-Mails verwendet. Der Berichtsname wird verwendet, wenn er leer bleibt.
This Name will be used as the default E-mail Sender Dieser Name wird als Standard-E-Mail-Absender verwendet.
This Address will be used as the E-mail Senders address Diese Adresse wird als Absenderadresse für E-Mails verwendet.
To Email Address(es) An E-Mail-Adresse(n)
Please separate multiple addresses by comma (,) Bitte trennen Sie mehrere Adressen durch Komma (,).
BCC Address(es) BCC-Adresse(n)
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Blindkopie. Bitte trennen Sie mehrere Adressen durch Komma (,).
Image attach type Bildanhang-Typ
Select one of the given Types for the Image Attachments Wählen Sie einen der angegebenen Typen für die Bildanhänge aus.
Date/Time moved to the same time Tomorrow Datum/Uhrzeit wurde auf die gleiche Zeit verschoben Morgen
Click 'Continue' to Delete the following Report. Klicken Sie auf "Weiter", um den/die folgenden Bericht(e) zu löschen.
Click 'Continue' to Delete the following Reports. Klicken Sie auf "Weiter", um den/die folgenden Bericht(e) zu löschen.
Delete Report Farbelement löschen
Delete Reports Benutzer löschen
Click 'Continue' to take ownership of the following Report. Klicken Sie auf "Weiter", um die Verantwortung für den/die folgenden Bericht(e) zu übernehmen.
Click 'Continue' to take ownership of the following Reports. Klicken Sie auf "Weiter", um die Verantwortung für den/die folgenden Bericht(e) zu übernehmen.
Take Report Ownership Eigentümerschaft übernehmen
Take Reports Ownership Eigentümerschaft übernehmen
Click 'Continue' to Duplicate the following Report. Klicken Sie auf "Fortfahren", um den folgenden Baum zu löschen.
Click 'Continue' to Duplicate the following Reports. Klicken Sie auf "Fortfahren", um den folgenden Baum zu löschen.
Duplicate Report Website duplizieren
Duplicate Reports Website duplizieren
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:210
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 3600