Translation

English
English German
Right Axis Label (--right-axis-label <string>) Beschriftung der rechten Achse (--rechts-Achsenbeschriftung <string>)
The label for the right axis. Die Bezeichnung für die rechte Achse.
Right Axis Format (--right-axis-format <format>) Format der rechten Achse (--rechts-Format der rechten Achse <format>)
By default, the format of the axis labels gets determined automatically. If you want to do this yourself, use this option with the same %lf arguments you know from the PRINT and GPRINT commands. Standardmäßig wird das Format der Achsenbeschriftungen automatisch bestimmt. Wenn Sie dies selbst tun möchten, verwenden Sie diese Option mit den gleichen %lf-Argumenten, die Sie von den Befehlen PRINT und GPRINT kennen.
Right Axis Formatter (--right-axis-formatter <formatname>) Formatierer für die rechte Achse (--rechts-Achsen-Formatierer <Formatname>)
When you setup the right axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length and --right-axis-format. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Wenn Sie die richtige Achsenbeschriftung einrichten, wenden Sie eine Regel auf das Datenformat an. Unterstützte Formate sind "numerisch", wobei die Daten als numerisch behandelt werden, "Zeitstempel", bei denen die Werte als UNIX-Zeitstempel interpretiert werden (Anzahl der Sekunden seit Januar 1970) und im strftime-Format ausgedrückt werden (Standard ist "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). Siehe auch --Einheiten-Länge und -Rechts-Achsen-Format. Abschließend "Dauer", wobei Werte als Dauer in Millisekunden interpretiert werden. Die Formatierung erfolgt nach den Regeln von valstrfduration qualified PRINT/GPRINT.
Left Axis Format (--left-axis-format <format>) Formatierer für die linke Achse (-- linke Achse-Formatierer <Formatname>)
Left Axis Formatter (--left-axis-formatter <formatname>) Formatierer für die linke Achse (-- linke Achse-Formatierer <Formatname>)
When you setup the left axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Wenn Sie die Beschriftung der linken Achse einrichten, wenden Sie eine Regel auf das Datenformat an. Unterstützte Formate sind "numerisch", wobei die Daten als numerisch behandelt werden, "Zeitstempel", bei denen die Werte als UNIX-Zeitstempel interpretiert werden (Anzahl der Sekunden seit Januar 1970) und im strftime-Format ausgedrückt werden (Standard ist "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). Siehe auch --Einheiten-Länge. Abschließend "Dauer", wobei Werte als Dauer in Millisekunden interpretiert werden. Die Formatierung erfolgt nach den Regeln von valstrfduration qualified PRINT/GPRINT.
Legend Options Optionen für Legenden
Auto Padding automatische Justage
Pad text so that legend and graph data always line up. Note: this could cause graphs to take longer to render because of the larger overhead. Also Auto Padding may not be accurate on all types of graphs, consistent labeling usually helps. Füge den Text so ein, dass Legenden- und Diagrammdaten immer übereinstimmen. Hinweis: Dies kann dazu führen, dass Graphen aufgrund des größeren Overheads länger zum Rendern benötigen. Auch Auto-Padding ist möglicherweise nicht bei allen Arten von Diagrammen genau, eine konsistente Beschriftung hilft in der Regel.
Dynamic Labels (--dynamic-labels) Dynamische Etiketten (--dynamische Etiketten)
Draw line markers as a line. Zeichne Linienmarker als Linie.
Force Rules Legend (--force-rules-legend) Legende der Kraftregeln (--force-reules-legend)
Force the generation of HRULE and VRULE legends. Erzwingen Sie die Generierung von HRULE- und VRULE-Legenden.
Tab Width (--tabwidth <pixels>) Breite der Registerkarte (--tabwidth <pixels>)
By default the tab-width is 40 pixels, use this option to change it. Standardmäßig beträgt die Breite der Registerkarte 40 Pixel, verwenden Sie diese Option, um sie zu ändern.
Legend Position (--legend-position=<position>) Legendenposition (--legend-position=<position>)
Place the legend at the given side of the graph. Platzieren Sie die Legende auf der angegebenen Seite des Diagramms.
Legend Direction (--legend-direction=<direction>) Legendenrichtung (--legend-direction=<direction>)
Place the legend items in the given vertical order. Platzieren Sie die Legendenelemente in der angegebenen vertikalen Reihenfolge.
Graph Item Type Graph Element Typ
How data for this item is represented visually on the graph. Wie die Daten für dieses Element visuell im Diagramm dargestellt werden.
The data source to use for this graph item. Die Datenquelle, die für dieses Grafikelement verwendet werden soll.
The color to use for the legend. Die Farbe, die für die Legende genutzt wird.
Opacity/Alpha Channel Deckkraft/Alpha-Kanal
The opacity/alpha channel of the color. Der Opazitäts-/Alpha-Kanal der Farbe.
Consolidation Function Konsolidierungsfunktion
How data for this item is represented statistically on the graph. Wie die Daten für dieses Element statistisch im Diagramm dargestellt werden.
CDEF Function CDEF Funktion
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:942
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 2185