Translation

English
English Bulgarian
Maintenance Time Време за поддръжка
What time of day should Weekly, Monthly, and Yearly Data be updated? Format is HH:MM [am/pm] По кое време на деня трябва да се актуализират седмичните, месечните и годишните данни? Форматът е HH: MM [am / pm]
Memory Limit for Data Source Statistics Data Collector Ограничение на паметта за събиране на данни от източниците на данни
The maximum amount of memory for the Cacti Poller and Data Source Statistics Poller Максималното количество памет за Cacti Poller и статистиката на източниците на данни Poller
Data Source Retention Settings Настройки за съхранение на данни
Save Historical Data in Database Tables Записване на хронологични данни в таблици на база данни
Check this setting in order to keep a table for each day, week, month, and year data. The times that these tables will be created will be based upon the following formula: Daily - One partition per day, Weekly - One Partition per Week, Monthly - One partition per Month, Yearly - One Partition per Year. All tables will have the following suffixes by type Daily: YYYYDDD, Weekly: YYYYWW, Monthly: YYYYMM, and Yearly: YYYY suffixes. Проверете тази настройка, за да запазите таблица за данните за всеки ден, седмица, месец и година. Часовете, в които тези таблици ще бъдат създадени, ще се основават на следната формула: Ежедневно - Един дял на ден, Седмично - Един дял на седмица, Месечно - Един дял на месец, Годишно - Един дял на година. Всички таблици ще имат следните суфикси по тип Ежедневно: ГГГГДДД, Седмично: ГГГГВЗ, Месечно: ГГГГММ и Годишно: ГГГГ суфикси.
Daily Partition Retention Запазване на данни
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep daily statistics. Броят на дните, седмиците, месеците или годините, за да се води ежедневна статистика.
Weekly Partition Retention Запазване на данни
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep weekly statistics. Броят на дните, седмиците, месеците или годините за водене на седмична статистика.
Monthly Partition Retention Месечно задържане на дялове
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep monthly statistics. Броят на дните, седмиците, месеците или годините, за да се води месечна статистика.
Yearly Partition Retention Запазване на данни
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep yearly statistics. Броят на дните, седмиците, месеците или годините, за да се води годишна статистика.
RRDfile Check RRDfile Cleaner
Enable RRDfile Check Активиране на правилото
Should RRDfile Check be enabled for this Cacti system? Ако статистическите данни за източниците на данни се събират за тази система Cacti?
Number of RRDfile Check Processes Брой процеси за увеличаване
The number of concurrent RRDfile Check processes to use to use to process all of rrd files. Броят на процесите за едновременно повишаване, които да се използват за обработка на всички RRD в таблицата за увеличаване.
Check Frequency Честота
How frequent should RRD be checked ? Колко често трябва да се актуализира дневната статистика?
Data Storage Settings Настройки за съхранение на данни
Choose if RRDs will be stored locally or being handled by an external RRDtool proxy server. Изберете дали RRD ще се съхраняват локално или ще се обработват от външен прокси сървър на RRDtool.
Local Местен
RRDtool Proxy Server RRDtool прокси сървър
Structure RRDfile Paths Структурирани RRD пътища
Enable Structured Paths Структурирани RRD пътища
Use a separate subfolder for each hosts RRD files. The naming of the RRDfiles will be one of the following:<br><ul><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/host_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd.</li></ul><br>You can make this change after install by running the CLI script <b>structure_rra_paths.php</b> after you make the change. NOTE: If you change Max Directories value to decrease the number of directories, or if you change the Directory Pattern, empty directories will not be pruned after you rerun the <b>structure_rra_paths.php</b> script. Използвайте отделна подпапка за всеки хостове RRD файлове. Именуването на RRDfiles ще бъде едно от следните:<br><ul><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/host_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd.</li></ul><br>Можете да направите тази промяна след инсталирането, като изпълните CLI скрипта <b>structure_rra_paths.php</b> след като направите промяната. Забележка: Ако промените стойността на Max Directories, за да намалите броя на директориите, или ако промените шаблона на директория, празните директории няма да бъдат подрязани, след като изпълните <b>отново скрипта за structure_rra_paths.php</b> .
Directory Pattern Директорията е намерена
Which Directory Pattern do you wish to use for Structured RRD Paths. 'Device ID' is the default. The setting 'Device ID/Data Query ID' should be used when you have Devices with thousands of Graphs. After Changing the Directory Pattern, you must run the Structured Path CLI script again to modify the RRDfile paths to the new Pattern. Коя директория модел искате да използвате за структурирани RRD пътища. "ИД на устройството" е по подразбиране. Настройката "ИД на устройство/заявка за данни" трябва да се използва, когато имате устройства с хиляди графики. След като промените шаблона на директорията, трябва отново да изпълните скрипта CLI за структуриран път, за да промените пътищата на RRDfile към новия шаблон.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:2333
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
locales/po/bg-BG.po, string 2904