Translation

English
English Portuguese (Portugal)
Choose a new Device for these Graph(s) and click 'Continue'. Escolha um novo Dispositivo para estes Gráficos e clique em 'Continuar'.
New Device Novo Dispositivo
Change Graph(s) Associated Device Alterar Gráfico(s) Dispositivo(s) Associado(s)
Click 'Continue' to re-apply suggested naming to the following Graph(s). Clique em 'Continuar' para reaplicar o nome sugerido ao(s) seguinte(s) Gráfico(s).
Reapply Suggested Naming to Graph(s) Reaplicar o nome sugerido para o(s) gráfico(s)
Click 'Continue' to create an Aggregate Graph from the selected Graph(s). Clique em 'Continuar' para criar um Gráfico Agregado a partir do(s) Gráfico(s) selecionado(s).
The following Data Sources are in use by these Graphs: A(s) seguinte(s) Fonte(s) de Dados é(são) utilizada(s) por este(s) Gráfico(s).
Please confirm Por favor confirme
Select the Aggregate Template to use and press 'Continue' to create your Aggregate Graph. Otherwise press 'Cancel' to return. Seleccione o Modelo Agregado a utilizar e prima "Continuar" para criar o seu Gráfico Agregado. Caso contrário, prima "Cancelar" para regressar.
There are presently no Aggregate Templates defined for this Graph Template. Please either first create an Aggregate Template for the selected Graphs Graph Template and try again, or simply crease an un-templated Aggregate Graph. Não existem actualmente modelos agregados definidos para este modelo de gráfico. Por favor, crie primeiro um Modelo Agregado para o Modelo de Gráfico de Gráficos selecionado e tente novamente, ou simplesmente vinque um Gráfico Agregado não modelado.
Press 'Return' to return and select different Graphs. Prima "Return" (Voltar) para regressar e seleccionar Gráficos diferentes.
Click 'Continue' to apply Automation Rules to the following Graphs. Clique em 'Continuar' para aplicar as Regras de Automação aos seguintes Gráficos.
Graph Items [new] Itens do gráfico [novo]
Graph Items [edit: %s] Itens do gráfico [editar: %s]
Graph [edit: %s] Gráfico [editar: %s]
Graph [new] Gráfico [novo]
Turn Off Graph Debug Mode. Desativar o modo de depuração do gráfico.
Turn On Graph Debug Mode. Ative o modo de depuração de gráfico.
Edit Graph Template. Editar modelo de gráfico.
Edit Data Source: '%s'. Fontes de Dados [%s]
Unlock Graph. Desbloquear gráfico.
Lock Graph. Bloquear gráfico.
Selected Graph Template Modelo de gráfico selecionado
Choose a Graph Template to apply to this Graph. Please note that you may only change Graph Templates to a 100%% compatible Graph Template, which means that it includes identical Data Sources. Escolha um Modelo de Gráfico para aplicar a este Gráfico. Observe que você só pode alterar os Modelos de Gráfico para um Modelo de Gráfico compatível com 100%%, o que significa que ele inclui Fontes de Dados idênticas.
Choose the Device that this Graph belongs to. Escolha o Dispositivo a que este Gráfico pertence.
Supplemental Graph Template Data Dados do modelo de gráfico suplementar
Graph Fields Campos do gráfico
Graph Item Fields Campos de item de gráfico
Graph Management [ Custom Graphs List Applied - Clear to Reset ] Lista de Gráficos Personalizados Aplicada - Filtro FROM List
Graph Management [ All Devices ] Novos Gráficos para [ Todos os Dispositivos]
Graph Management [ Non Device Based ] Gestão de Grupos de Utilizadores [editar: %s]
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
graphs.php:1487
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 1037