Translation

English
English Portuguese (Portugal)
Start of Business Day Início das atividades
The time your business hours start. Format: hh:mm A hora em que o seu horário de expediente começa. Formato: hh:mm
End of Business Day ~ FIM DOS TRABALHOS ~
The time your business hours end. Format: hh:mm A hora em que o seu horário de expediente termina. Formato: hh:mm
Hide Weekends %d Semanas
Only show business hours during weekdays. Mostrar apenas o horário comercial durante a semana.
Show business hours Horário de Trabalho
Display business hours on rrd graphs. Exibir o horário comercial nos gráficos rrd.
Color to use for business hours Cor para usar durante o horário comercial
The color to be shown for business hours A cor a ser mostrada para o horário comercial
Maximum number of days to show business hours Número máximo de linhas por página
After this number of days, the business hours will not be added to the graph. <br/>Recommended: 62 days Após esse número de dias, o horário comercial não será adicionado ao gráfico. <br/>Recomendado: 62 dias
Data Collection Enabled Coleta de Dados Ativada
If you wish to stop the polling process completely, uncheck this box. Se pretender parar completamente o processo de polling, desmarque esta caixa.
SNMP Agent Support Enabled Suporte ao Agente SNMP Ativado
If this option is checked, Cacti will populate SNMP Agent tables with Cacti device and system information. It does not enable the SNMP Agent itself. Se esta opção estiver marcada, Cacti irá preencher tabelas SNMP Agent com informações do dispositivo Cacti e do sistema. Não habilita o próprio Agente SNMP.
Poller Type Tipo de Polidor
The poller type to use. This setting will take affect at next polling interval. O tipo de polidor a utilizar. Esta definição terá efeito no próximo intervalo de polling.
Poller Sync Interval Intervalo de sincronização Poller
The default polling sync interval to use when creating a poller. This setting will affect how often remote pollers are checked and updated. O intervalo de sincronização de polling padrão a ser usado ao criar um polling. Esta configuração afetará a frequência com que os pesquisadores remotos são verificados e atualizados.
The polling interval in use. This setting will affect how often RRDfiles are checked and updated. <strong><u>NOTE: If you change this value, you must re-populate the poller cache. Failure to do so, may result in lost data.</u></strong> O intervalo de polling em uso. Esta configuração afetará a frequência com que os arquivos RRD são verificados e atualizados. <Strong><u>NOTE: Se você alterar este valor, você deve repovoar o cache do poller. A falha em fazer isso pode resultar em perda de dados.</u><</strong>
Cron/Daemon Interval Intervalo de Cron
The frequency that the Cacti data collector will be started. You can use either crontab, a scheduled task (for windows), or the cactid systemd service to control launching the Cacti data collector. For instructions on using the cactid daemon, review the README.md file in the service directory. A frequência com que o coletor de dados Cacti será iniciado. Você pode usar o crontab, uma tarefa agendada (para Windows) ou o serviço cactid systemd para controlar a inicialização do coletor de dados Cacti. Para obter instruções sobre como usar o daemon cactid, revise o arquivo README.md no diretório de serviço.
Balance Process Load Equilíbrio da carga do processo
If you choose this option, Cacti will attempt to balance the load of each poller process by equally distributing poller items per process. Se você escolher esta opção, Cacti tentará equilibrar a carga de cada processo de poller distribuindo igualmente os itens de poller por processo.
Debug Output Width Largura de saída de depuração
If you choose this option, Cacti will check for output that exceeds Cacti's ability to store it and issue a warning when it finds it. Se você escolher esta opção, Cacti irá verificar se há saída que excede a capacidade do Cacti de armazená-lo e emitir um aviso quando ele o encontrar.
Disable increasing OID Check Desactivar o aumento do OID Check
Controls disabling check for increasing OID while walking OID tree. Controlos que desactivam a verificação para aumentar o OID enquanto caminha na árvore de OID.
Remote Agent Timeout Tempo de espera do agente remoto
The amount of time, in seconds, that the Central Cacti web server will wait for a response from the Remote Data Collector to obtain various Device information before abandoning the request. On Devices that are associated with Data Collectors other than the Central Cacti Data Collector, the Remote Agent must be used to gather Device information. A quantidade de tempo, em segundos, que o servidor Web Central Cacti aguardará uma resposta do Coletor de Dados Remoto para obter várias informações do Dispositivo antes de abandonar a solicitação. Em dispositivos associados a coletores de dados que não sejam o Coletor Central de Dados Cacti, o agente remoto deve ser usado para coletar informações do dispositivo.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:1186
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 2366