Translation

English
English Portuguese (Brazil)
The number of consecutive hours that represent the hourly average. Keep in mind that a setting too high can result in very large memory tables O número de horas consecutivas que representam a média horária. Tenha em mente que uma configuração muito alta pode resultar em tabelas de memória muito grandes
Maintenance Time Tempo de manutenção
What time of day should Weekly, Monthly, and Yearly Data be updated? Format is HH:MM [am/pm] A que hora do dia os dados semanais, mensais e anuais devem ser atualizados? O formato é HH:MM [am/pm].
Memory Limit for Data Source Statistics Data Collector Limite de memória para o coletor de dados estatísticos de origem de dados
The maximum amount of memory for the Cacti Poller and Data Source Statistics Poller A quantidade máxima de memória para o Cacti Poller e o Data Source Statistics Poller
Data Storage Settings Configurações de armazenamento de dados
Choose if RRDs will be stored locally or being handled by an external RRDtool proxy server. Escolha se os RRDs serão armazenados localmente ou se serão tratados por um servidor proxy RRDtool externo.
RRDtool Proxy Server Servidor Proxy RRDtool
Structured RRDfile Paths Caminhos Estruturados RRD
Method Método
Use a separate subfolder for each hosts RRD files. The naming of the RRDfiles will be one of the following:<br><ul><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/host_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd.</li></ul><br>You can make this change after install by running the CLI script <b>structure_rra_paths.php</b> after you make the change. NOTE: If you change Max Directories value to decrease the number of directories, or if you change the Directory Pattern, empty directories will not be pruned after you rerun the <b>structure_rra_paths.php</b> script.
Directory Pattern Diretório encontrado
Which Directory Pattern do you wish to use for Structured RRD Paths. 'Device ID' is the default. The setting 'Device ID/Data Query ID' should be used when you have Devices with thousands of Graphs. After Changing the Directory Pattern, you must run the Structured Path CLI script again to modify the RRDfile paths to the new Pattern.
Device ID Dispositivo
Device ID/Data Query ID Eliminar consulta de dados
Device Hash/Device ID Nome do Dispositivo
Device Hash/Device ID/Data Query ID
Max Device Hash Directories
The maximum number of Device Directories to be created based upon hashed Device ID's.
Proxy Server Servidor Proxy
The DNS hostname or IP address of the RRDtool proxy server. O nome de host DNS ou endereço IP do servidor proxy RRDtool.
Proxy Port Number Número da Porta Proxy
TCP port for encrypted communication. Porta TCP para comunicação criptografada.
RSA Fingerprint Impressão digital RSA
The fingerprint of the current public RSA key the proxy is using. This is required to establish a trusted connection. A impressão digital da chave RSA pública atual que o proxy está usando. Isto é necessário para estabelecer uma conexão confiável.
RRDtool Proxy Server - Backup RRDtool Proxy Server - Backup
Load Balancing Balanceamento de Carga
If both main and backup proxy are receivable this option allows to spread all requests against RRDtool. Se tanto o proxy principal quanto o proxy de backup forem recebíveis, esta opção permite espalhar todas as solicitações contra o RRDtool.
The DNS hostname or IP address of the RRDtool backup proxy server if proxy is running in MSR mode. O nome de host DNS ou endereço IP do servidor proxy de backup do RRDtool se o proxy estiver em execução no modo MSR.
TCP port for encrypted communication with the backup proxy. Porta TCP para comunicação criptografada com o proxy de backup.
The fingerprint of the current public RSA key the backup proxy is using. This required to establish a trusted connection. A impressão digital da chave RSA pública atual que o proxy de backup está usando. Isso era necessário para estabelecer uma conexão confiável.

Loading…

User avatar None

Source string changed

Cacti / core (v1.2.x)Portuguese (Brazil)

a month ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:2131
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
locales/po/pt-BR.po, string 2544