Translation

English
English French
Multiple Instances Instances multiples
Check this checkbox if there can be more than one Graph of this type per Device. Cochez cette case s'il peut y avoir plus d'un graphique de ce type par appareil.
Test Data Sources A des sources de données
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased. Cochez cette case si vous souhaitez tester les sources de données avant leur création. Lorsque Tester les sources de données est activé, si la source de données ne renvoie pas de données valides, le graphique ne sera pas créé. Ce paramètre est important si vous souhaitez avoir un modèle de périphérique plus générique pouvant inclure plus de modèles de graphiques pouvant être appliqués de manière sélective en fonction des caractéristiques du périphérique lui-même. Remarque : Si vous disposez d'un script de longue durée comme source de données, le temps de création de graphiques sera augmenté.
Enter a name for this graph item input, make sure it is something you recognize. Saisissez un nom pour cette entrée d'élément graphique, assurez-vous qu'il s'agit d'un élément que vous reconnaissez.
Enter a description for this graph item input to describe what this input is used for. Saisissez une description pour cette entrée d'élément graphique afin de décrire à quoi sert cette entrée.
Field Type Type de champ
How data is to be represented on the graph. Comment les données doivent être représentées sur le graphique.
General Device Options Options générales de l'équipement
Give this host a meaningful description. Donnez à cet hôte une description significative.
Fully qualified hostname or IP address for this device. Nom d'hôte complet ou adresse IP de cet équipement.
The physical location of the Device. This free form text can be a room, rack location, etc. L'emplacement physique du dispositif. Ce texte libre peut être une pièce, un emplacement de rack, etc.
Poller Association Association du collecteur
Device Site Association Site de l'équipement
What Site is this Device associated with. Le site sur lequel se trouve cet équipement.
Choose the Device Template to use to define the default Graph Templates and Data Queries associated with this Device. Choisissez le modèle d'équipement à utiliser pour définir les modèles de graphiques et les requêtes de données par défaut associés à cet équipement.
Number of Collection Threads Nombre de Threads pour la collecte
The number of concurrent threads to use for polling this device. This applies to the Spine poller only. Le nombre de threads simultanés à utiliser pour interroger ce périphérique. Ceci ne s'applique qu'au collecteur Spine.
Disable Device Désactiver l'équipement
Check this box to disable all checks for this host. Cochez cette case pour désactiver toutes les vérifications pour cet hôte.
Availability/Reachability Options Options de disponibilité/d'accessibilité
Downed Device Detection Détection des équipement tombés en panne
The method Cacti will use to determine if a host is available for polling. <br><i>NOTE: It is recommended that, at a minimum, SNMP always be selected.</i> C'est la méthode que Cacti utilisera pour vérifier qu'un hôte est disponible. <br><i>NOTE : Il est recommandé au minimum que le protocole SNMP soit toujours sélectionné.</i>
The type of ping packet to sent. <br><i>NOTE: ICMP on Linux/UNIX requires root privileges.</i> Le type de paquet ping à envoyer. <br><i>NOTE : ICMP sous Linux/UNIX nécessite les privilèges root.</i>
Additional Options Options supplémentaires
Notes Notes
Enter notes to this host. Entrez des notes pour cet hôte.
External ID ID externe
External ID for linking Cacti data to external monitoring systems. ID externe pour lier les données de Cacti à des systèmes de supervision externes.
A useful name for this host template. Un nom utile pour ce modèle d'hôte.
A suitable Class for the Device Template. Un nom utile pour ce modèle.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:1229
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 1950