Translation

English
English Greek
Especially anyone who has taken the time to create an issue report, or otherwise help fix a Cacti related problems. Also to anyone who has contributed to supporting Cacti. Ειδικά όσοι έχουν πάρει το χρόνο να δημιουργήσουν μια αναφορά έκδοσης ή να βοηθήσουν με άλλο τρόπο να διορθώσουν προβλήματα που σχετίζονται με το Cacti. Επίσης, σε όσους συνέβαλαν στη στήριξη του Cacti.
License Άδεια Χρήσης
Cacti is licensed under the GNU GPL: Το Cacti διαθέτει άδεια χρήσης του GNU GPL:
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License), όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) – είτε της έκδοσης 2 της Άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
Delete Διαγραφή
Convert to Normal Graph Μετατροπή σε γράφημα LINE1
Place Graphs on Report Τοποθετήστε γραφήματα στην αναφορά
Migrate Aggregate to use a Template Μετεγκατάσταση συνόλων για να χρησιμοποιήσετε ένα πρότυπο
Create New Aggregate from Aggregates Δημιουργία νέου συνόλου από αδρανή
Associate with Aggregate Συνεργάστηκε με το Σύνολο
Disassociate with Aggregate Διαχωρίστε το με το Σύνολο
Place on a Tree (%s) Τοποθετήστε σε ένα δέντρο ( %s)
Click 'Continue' to delete the following Aggregate Graph(s). Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τους ακόλουθους συνδυασμούς.
Cancel Ακύρωση
Continue Συνέχεια
Delete Graph(s) Διαγραφή γραφήματος (ων)
The selected Aggregate Graphs represent elements from more than one Graph Template. Τα επιλεγμένα σύνολα γραφημάτων αντιπροσωπεύουν στοιχεία από περισσότερα από ένα πρότυπα γραφήματος.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, they must only be using one Graph Template. Please press 'Return' and then select only Aggregate Graph that utilize the same Graph Template. Προκειμένου να μεταφερθούν οι συγκεντρωτικοί γραφήτες παρακάτω σε ένα συσσωρευμένο με βάση πρότυπα, πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο ένα πρότυπο γραφήματος. Πατήστε 'Επιστροφή' και, στη συνέχεια, επιλέξτε μόνο Aggregate Graph που χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο γραφήματος.
Return Επιστροφή
The selected Aggregate Graphs does not appear to have any matching Aggregate Templates. Τα επιλεγμένα σύνολα γραφημάτων αντιπροσωπεύουν στοιχεία από περισσότερα από ένα πρότυπα γραφήματος.
In order to migrate the Aggregate Graphs below use an Aggregate Template, one must already exist. Please press 'Return' and then first create your Aggregate Template before retrying. Προκειμένου να μεταφερθούν οι συγκεντρωτικοί γραφήτες παρακάτω σε ένα συσσωρευμένο με βάση πρότυπα, πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο ένα πρότυπο γραφήματος. Πατήστε 'Επιστροφή' και, στη συνέχεια, επιλέξτε μόνο Aggregate Graph που χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο γραφήματος.
Click 'Continue' and the following Aggregate Graph(s) will be migrated to use the Aggregate Template that you choose below. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" και θα μεταφερθούν οι ακόλουθοι συγκεντρωτικοί γραφοί για να χρησιμοποιήσετε το Πρότυπο συγκεντρωτικού που επιλέγετε παρακάτω.
Aggregate Template: Συνολικό πρότυπο:
There are currently no Aggregate Templates defined for the selected Legacy Aggregates. Προς το παρόν δεν έχουν καθοριστεί Συγκεντρωτικά πρότυπα για τα επιλεγμένα πακέτα παλαιού τύπου.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, first create an Aggregate Template for the Graph Template '%s'. Για να μεταφέρετε τα Αδρανή Γραφήματα παρακάτω σε ένα Σύμπαν με βάση το πρότυπο, δημιουργήστε πρώτα ένα Πρότυπο Συγκεντρώσεων για το πρότυπο γραφήματος ' %s'.
Please press 'Return' to continue. Πατήστε "Επιστροφή" για να συνεχίσετε.
Click 'Continue' to combine the following Aggregate Graph(s) into a single Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Aggregate Name: Συνολικό όνομα:
New Aggregate Νέα συνάθροιση
Click 'Continue' to add the selected Graphs to the Report below. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να προσθέσετε τα επιλεγμένα Γραφήματα στην παρακάτω αναφορά.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following strings have the same context and source.
Propagated Translated Cacti/flowview
Propagated Translated Cacti/servcheck
Propagated Translated Cacti/syslog
Propagated Translated Cacti/hmib
Propagated Translated Cacti/gexport
Propagated Translated Cacti/thold
Propagated Translated Cacti/webseer
Propagated Translated Cacti/mikrotik
Propagated Translated Cacti/mactrack
Propagated Translated Cacti/reportit
Propagated Translated Cacti/core
Propagated Translated Cacti/wmi
Propagated Translated Cacti/maint
Propagated Translated Cacti/routerconfigs

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
aggregate_graphs.php:357 aggregate_graphs.php:430 aggregate_graphs.php:455 aggregate_graphs.php:484 aggregate_graphs.php:497 aggregate_graphs.php:506 aggregate_graphs.php:515 aggregate_graphs.php:526 aggregate_templates.php:315 automation_devices.php:218 automation_devices.php:227 automation_graph_rules.php:290 automation_networks.php:385 automation_snmp.php:230 automation_snmp.php:370 automation_templates.php:167 automation_tree_rules.php:292 cdef.php:276 cdef.php:287 cdef.php:344 color.php:192 color_templates.php:243 color_templates.php:255 color_templates.php:264 color_templates_items.php:276 data_input.php:260 data_input.php:313 data_queries.php:412 data_queries.php:426 data_queries.php:591 data_source_profiles.php:305 data_source_profiles.php:315 data_source_profiles.php:424 data_sources.php:535 data_sources.php:545 data_sources.php:554 data_sources.php:563 data_sources.php:572 data_sources.php:578 data_templates.php:467 data_templates.php:477 data_templates.php:493 gprint_presets.php:153 graph_templates.php:376 graph_templates.php:386 graph_templates.php:408 graph_templates.php:417 graph_templates.php:426 graphs.php:916 graphs.php:932 graphs.php:943 graphs.php:954 graphs.php:969 graphs.php:983 graphs.php:992 graphs.php:1192 graphs.php:1235 graphs.php:1257 graphs.php:1286 graphs.php:1298 host.php:404 host.php:413 host.php:460 host.php:469 host.php:478 host.php:492 host.php:506 host.php:515 host.php:544 host.php:556 host_templates.php:228 host_templates.php:242 host_templates.php:253 host_templates.php:306 host_templates.php:369 lib/clog_webapi.php:233 lib/html.php:2576 lib/html_reports.php:499 links.php:197 links.php:206 links.php:215 managers.php:1011 managers.php:1072 pollers.php:559 pollers.php:568 pollers.php:577 pollers.php:586 pollers.php:595 sites.php:382 sites.php:392 tree.php:687 tree.php:696 tree.php:705 tree.php:714 user_admin.php:343 user_admin.php:383 user_admin.php:394 user_admin.php:405 user_admin.php:428 user_domains.php:235 user_domains.php:244 user_domains.php:253 user_domains.php:262 user_group_admin.php:449 user_group_admin.php:468 user_group_admin.php:479 user_group_admin.php:490 vdef.php:270 vdef.php:280 vdef.php:337
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 28