Translation

English
English Greek
Especially anyone who has taken the time to create an issue report, or otherwise help fix a Cacti related problems. Also to anyone who has contributed to supporting Cacti. Ειδικά όσοι έχουν πάρει το χρόνο να δημιουργήσουν μια αναφορά έκδοσης ή να βοηθήσουν με άλλο τρόπο να διορθώσουν προβλήματα που σχετίζονται με το Cacti. Επίσης, σε όσους συνέβαλαν στη στήριξη του Cacti.
License Άδεια Χρήσης
Cacti is licensed under the GNU GPL: Το Cacti διαθέτει άδεια χρήσης του GNU GPL:
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License), όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) – είτε της έκδοσης 2 της Άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
Delete Διαγραφή
Convert to Normal Graph Μετατροπή σε γράφημα LINE1
Place Graphs on Report Τοποθετήστε γραφήματα στην αναφορά
Migrate Aggregate to use a Template Μετεγκατάσταση συνόλων για να χρησιμοποιήσετε ένα πρότυπο
Create New Aggregate from Aggregates Δημιουργία νέου συνόλου από αδρανή
Associate with Aggregate Συνεργάστηκε με το Σύνολο
Disassociate with Aggregate Διαχωρίστε το με το Σύνολο
Place on a Tree (%s) Τοποθετήστε σε ένα δέντρο ( %s)
Click 'Continue' to delete the following Aggregate Graph(s). Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να διαγράψετε τους ακόλουθους συνδυασμούς.
Cancel Ακύρωση
Continue Συνέχεια
Delete Graph(s) Διαγραφή γραφήματος (ων)
The selected Aggregate Graphs represent elements from more than one Graph Template. Τα επιλεγμένα σύνολα γραφημάτων αντιπροσωπεύουν στοιχεία από περισσότερα από ένα πρότυπα γραφήματος.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, they must only be using one Graph Template. Please press 'Return' and then select only Aggregate Graph that utilize the same Graph Template. Προκειμένου να μεταφερθούν οι συγκεντρωτικοί γραφήτες παρακάτω σε ένα συσσωρευμένο με βάση πρότυπα, πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο ένα πρότυπο γραφήματος. Πατήστε 'Επιστροφή' και, στη συνέχεια, επιλέξτε μόνο Aggregate Graph που χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο γραφήματος.
Return Επιστροφή
The selected Aggregate Graphs does not appear to have any matching Aggregate Templates. Τα επιλεγμένα σύνολα γραφημάτων αντιπροσωπεύουν στοιχεία από περισσότερα από ένα πρότυπα γραφήματος.
In order to migrate the Aggregate Graphs below use an Aggregate Template, one must already exist. Please press 'Return' and then first create your Aggergate Template before retrying. Προκειμένου να μεταφερθούν οι συγκεντρωτικοί γραφήτες παρακάτω σε ένα συσσωρευμένο με βάση πρότυπα, πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο ένα πρότυπο γραφήματος. Πατήστε 'Επιστροφή' και, στη συνέχεια, επιλέξτε μόνο Aggregate Graph που χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο γραφήματος.
Click 'Continue' and the following Aggregate Graph(s) will be migrated to use the Aggregate Template that you choose below. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" και θα μεταφερθούν οι ακόλουθοι συγκεντρωτικοί γραφοί για να χρησιμοποιήσετε το Πρότυπο συγκεντρωτικού που επιλέγετε παρακάτω.
Aggregate Template: Συνολικό πρότυπο:
There are currently no Aggregate Templates defined for the selected Legacy Aggregates. Προς το παρόν δεν έχουν καθοριστεί Συγκεντρωτικά πρότυπα για τα επιλεγμένα πακέτα παλαιού τύπου.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, first create an Aggregate Template for the Graph Template '%s'. Για να μεταφέρετε τα Αδρανή Γραφήματα παρακάτω σε ένα Σύμπαν με βάση το πρότυπο, δημιουργήστε πρώτα ένα Πρότυπο Συγκεντρώσεων για το πρότυπο γραφήματος ' %s'.
Please press 'Return' to continue. Πατήστε "Επιστροφή" για να συνεχίσετε.
Click 'Continue' to combine the following Aggregate Graph(s) into a single Aggregate Graph. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να συνδυάσετε τους ακόλουθους συνδυασμούς γραφικών σε έναν ενιαίο συνολικό κύκλο.
Aggregate Name: Συνολικό όνομα:
New Aggregate Νέα συνάθροιση
Click 'Continue' to add the selected Graphs to the Report below. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια" για να προσθέσετε τα επιλεγμένα Γραφήματα στην παρακάτω αναφορά.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following strings have the same context and source.
Propagated Translated Cacti/flowview
Propagated Translated Cacti/syslog
Propagated Translated Cacti/hmib
Propagated Translated Cacti/gexport
Propagated Translated Cacti/thold
Propagated Translated Cacti/webseer
Propagated Translated Cacti/mikrotik
Propagated Translated Cacti/mactrack
Propagated Translated Cacti/reportit
Propagated Translated Cacti/core
Propagated Translated Cacti/wmi
Propagated Translated Cacti/maint
Propagated Translated Cacti/routerconfigs

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
aggregate_graphs.php:358 aggregate_graphs.php:431 aggregate_graphs.php:456 aggregate_graphs.php:485 aggregate_graphs.php:498 aggregate_graphs.php:507 aggregate_graphs.php:516 aggregate_graphs.php:527 aggregate_templates.php:315 automation_devices.php:218 automation_devices.php:227 automation_graph_rules.php:290 automation_networks.php:389 automation_snmp.php:229 automation_snmp.php:369 automation_templates.php:167 automation_tree_rules.php:292 cdef.php:282 cdef.php:293 cdef.php:350 color.php:192 color_templates.php:243 color_templates.php:255 color_templates.php:264 color_templates_items.php:276 data_input.php:305 data_input.php:358 data_queries.php:408 data_queries.php:572 data_source_profiles.php:284 data_source_profiles.php:294 data_source_profiles.php:403 data_sources.php:519 data_sources.php:529 data_sources.php:538 data_sources.php:547 data_sources.php:556 data_sources.php:562 data_templates.php:407 data_templates.php:417 data_templates.php:433 gprint_presets.php:153 graph_templates.php:345 graph_templates.php:355 graph_templates.php:377 graph_templates.php:386 graphs.php:910 graphs.php:926 graphs.php:937 graphs.php:948 graphs.php:963 graphs.php:977 graphs.php:986 graphs.php:1186 graphs.php:1229 graphs.php:1251 graphs.php:1280 graphs.php:1292 host.php:377 host.php:386 host.php:441 host.php:450 host.php:459 host.php:473 host.php:487 host.php:496 host.php:504 host_templates.php:270 host_templates.php:284 host_templates.php:295 host_templates.php:345 host_templates.php:408 lib/clog_webapi.php:222 lib/html.php:2501 lib/html_reports.php:483 lib/html_utility.php:274 links.php:197 links.php:206 links.php:215 managers.php:1004 managers.php:1062 pollers.php:551 pollers.php:560 pollers.php:569 pollers.php:578 pollers.php:587 sites.php:359 sites.php:369 tree.php:654 tree.php:663 tree.php:672 tree.php:681 user_admin.php:340 user_admin.php:380 user_admin.php:391 user_admin.php:402 user_admin.php:425 user_domains.php:235 user_domains.php:244 user_domains.php:253 user_domains.php:262 user_group_admin.php:452 user_group_admin.php:471 user_group_admin.php:482 user_group_admin.php:493 vdef.php:270 vdef.php:280 vdef.php:337
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 23