English Greek
How frequent should Daily Stats be updated? Πόσο συχνά πρέπει να ενημερώνονται τα ημερήσια στατιστικά στοιχεία;
Hourly Average Window Ωριαίο μέσο παράθυρο
The number of consecutive hours that represent the hourly average. Keep in mind that a setting too high can result in very large memory tables Ο αριθμός των διαδοχικών ωρών που αντιπροσωπεύουν τον ωριαίο μέσο όρο. Λάβετε υπόψη ότι μια ρύθμιση πολύ υψηλή μπορεί να οδηγήσει σε πολύ μεγάλους πίνακες μνήμης
Maintenance Time Χρόνος συντήρησης
What time of day should Weekly, Monthly, and Yearly Data be updated? Format is HH:MM [am/pm] Τι ώρα της ημέρας πρέπει να ενημερώνονται τα εβδομαδιαία, μηνιαία και ετήσια δεδομένα; Η μορφή είναι HH: MM [π.μ. / μ.μ.]
Memory Limit for Data Source Statistics Data Collector Όριο μνήμης για τον συλλέκτη δεδομένων Στατιστικής Πηγής Δεδομένων
The maximum amount of memory for the Cacti Poller and Data Source Statistics Poller Η μέγιστη ποσότητα μνήμης για το Cacti Poller και το Data Poller Statistics Poller
Data Storage Settings Ρυθμίσεις αποθήκευσης δεδομένων
Choose if RRDs will be stored locally or being handled by an external RRDtool proxy server. Επιλέξτε εάν τα RRD θα αποθηκευτούν τοπικά ή θα χρησιμοποιηθούν από εξωτερικό διακομιστή μεσολάβησης RRDtool.
RRDtool Proxy Server RRDtool διακομιστή μεσολάβησης
Structured RRDfile Paths Δομημένες διαδρομές RRD
Method Μέθοδος
Use a separate subfolder for each hosts RRD files. The naming of the RRDfiles will be one of the following:<br><ul><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/host_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/local_data_id.rrd,</li><li>&lt;path_cacti&gt;/rra/device_hash/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd.</li></ul><br>You can make this change after install by running the CLI script <b>structure_rra_paths.php</b> after you make the change. NOTE: If you change Max Directories value to decrease the number of directories, or if you change the Directory Pattern, empty directories will not be pruned after you rerun the <b>structure_rra_paths.php</b> script.
Directory Pattern Κατάλογος Βρέθηκε
Which Directory Pattern do you wish to use for Structured RRD Paths. 'Device ID' is the default. The setting 'Device ID/Data Query ID' should be used when you have Devices with thousands of Graphs. After Changing the Directory Pattern, you must run the Structured Path CLI script again to modify the RRDfile paths to the new Pattern.
Device ID Συσκευή
Device ID/Data Query ID Διαγραφή δεδομένων
Device Hash/Device ID Όνομα συσκευής
Device Hash/Device ID/Data Query ID
Max Device Hash Directories
The maximum number of Device Directories to be created based upon hashed Device ID's.
Proxy Server Διακομιστή μεσολάβησης
The DNS hostname or IP address of the RRDtool proxy server. Το όνομα κεντρικού υπολογιστή DNS ή η διεύθυνση IP του διακομιστή μεσολάβησης RRDtool.
Proxy Port Number Αριθμός διακομιστή μεσολάβησης
TCP port for encrypted communication. Θύρα TCP για κρυπτογραφημένη επικοινωνία.
RSA Fingerprint RSA δακτυλικό αποτύπωμα
The fingerprint of the current public RSA key the proxy is using. This is required to establish a trusted connection. Το δακτυλικό αποτύπωμα του τρέχοντος δημόσιου κλειδιού RSA που χρησιμοποιεί ο πληρεξούσιος. Αυτό απαιτείται για να δημιουργηθεί μια αξιόπιστη σύνδεση.
RRDtool Proxy Server - Backup Διακομιστή μεσολάβησης RRDtool - δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
Load Balancing Εξισορρόπηση φορτίου
If both main and backup proxy are receivable this option allows to spread all requests against RRDtool. Εάν η κύρια και η εφεδρική πληρεξουσιότητα είναι αποδεκτές, αυτή η επιλογή επιτρέπει την εξάπλωση όλων των αιτήσεων κατά του RRDtool.
The DNS hostname or IP address of the RRDtool backup proxy server if proxy is running in MSR mode. Το όνομα κεντρικού υπολογιστή DNS ή η διεύθυνση IP του διακομιστή μεσολάβησης αντιγράφων ασφαλείας RRDtool, εάν ο διακομιστής μεσολάβησης εκτελείται σε λειτουργία MSR.


User avatar None

Source string changed

Cacti / core (v1.2.x)Greek

a month ago
Browse all component changes


English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 2542