|
Alert/Warning Message Defaults
|
Mensaje de alerta/advertencia Predeterminados
|
|
Threshold Alert Message
|
Mensaje de alerta de umbral
|
|
This is the message that will be displayed at the top of all Threshold Alerts (1024 Char MAX). HTML is allowed, but will be removed for text only Emails. There are several common replacement tags that may be used in include:<br><DESCRIPTION> <HOSTNAME> <HOST_ID> <SITE> <LOCATION> <TIME> <DATE> <DATE_RFC822> <BREACHED_ITEMS> <URL> <GRAPHID> <THOLD_ID> <CURRENTVALUE> <THRESHOLDNAME> <DSNAME> <SUBJECT> <GRAPH> <NOTES> <DNOTES>
|
Este es el mensaje que se mostrará en la parte superior de todas las Alertas de Umbral (255 caracteres MAX). HTML está permitido, pero se eliminará para los correos electrónicos de sólo texto. Hay varios descriptores que pueden ser usados.<br><DESCRIPCIÓN> <HOSTNAME> <TIME<DATE<DATE> <DATE_RFC822<URL<GRAPHID> <VALOR ACTUAL> <NOMBRE DEL UMBRAL> <NOMBRE DEL UMBRAL<NOMBRE DEL OBJETO> <GRÁFICO<NOTAS> <NOTAS<NOTAS>
|
|
An Alert has been issued that requires your attention. <br><br><strong>Device</strong>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><strong>URL</strong>: <URL><br><strong>Message</strong>: <SUBJECT><br><br><GRAPH>
|
Se ha emitido una alerta que requiere su atención. <br><br><fuerte>Dispositivo</fuerte>: <DESCRIPCIÓN> (<NOMBRE>)<br><fuerte>URL</fuerte>: <URL><br><fuerte>Mensaje</fuerte>: <TEMA><br><br><br><GRÁFICOS>
|
|
Threshold Warning Message
|
Mensaje de advertencia de umbral
|
|
This is the message that will be displayed at the top of all Threshold warnings (1024 Char MAX). HTML is allowed, but will be removed for text only Emails. There are several common replacement tags that may be used in include:<br><DESCRIPTION> <HOSTNAME> <HOST_ID> <SITE> <LOCATION> <TIME> <DATE> <DATE_RFC822> <BREACHED_ITEMS> <URL> <GRAPHID> <THOLD_ID> <CURRENTVALUE> <THRESHOLDNAME> <DSNAME> <SUBJECT> <GRAPH> <NOTES> <DNOTES>
|
Este es el mensaje que se mostrará en la parte superior de todas las advertencias de umbral (255 caracteres MAX). HTML está permitido, pero se eliminará para los correos electrónicos de sólo texto. Hay varios descriptores que pueden ser usados.<br><DESCRIPCIÓN> <HOSTNAME> <TIME<DATE<DATE> <DATE_RFC822<URL<GRAPHID> <VALOR ACTUAL> <NOMBRE DEL UMBRAL> <NOMBRE DEL UMBRAL<NOMBRE DEL OBJETO> <GRÁFICO<NOTAS> <NOTAS<NOTAS>
|
|
A Warning has been issued that requires your attention. <br><br><strong>Device</strong>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><strong>URL</strong>: <URL><br><strong>Message</strong>: <SUBJECT><br><br><GRAPH>
|
Se ha emitido una Advertencia que requiere su atención. <br><br><fuerte>Dispositivo</fuerte>: <DESCRIPCIÓN> (<NOMBRE>)<br><fuerte>URL</fuerte>: <URL><br><fuerte>Mensaje</fuerte>: <TEMA><br><br><br><GRÁFICOS>
|
|
Threshold Restoral Message
|
Mensaje de alerta de umbral
|
|
This is the message that will be displayed at the top of all Threshold restoral notifications (1024 Chars MAX). HTML is allowed, but will be removed for text only Emails. There are several common replacement tags that may be used in include:<br><DESCRIPTION> <HOSTNAME> <HOST_ID> <SITE> <LOCATION> <TIME> <DATE> <DATE_RFC822> <BREACHED_ITEMS> <URL> <GRAPHID> <THOLD_ID> <CURRENTVALUE> <THRESHOLDNAME> <DSNAME> <SUBJECT> <GRAPH> <NOTES> <DNOTES>
|
Este es el mensaje que se mostrará en la parte superior de todas las advertencias de umbral (255 caracteres MAX). HTML está permitido, pero se eliminará para los correos electrónicos de sólo texto. Hay varios descriptores que pueden ser usados.<br><DESCRIPCIÓN> <HOSTNAME> <TIME<DATE<DATE> <DATE_RFC822<URL<GRAPHID> <VALOR ACTUAL> <NOMBRE DEL UMBRAL> <NOMBRE DEL UMBRAL<NOMBRE DEL OBJETO> <GRÁFICO<NOTAS> <NOTAS<NOTAS>
|
|
A Threshold has returned to normal status. <br><br><strong>Device</strong>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><strong>URL</strong>: <URL><br><strong>Message</strong>: <SUBJECT><br><br><GRAPH>
|
Se ha emitido una alerta que requiere su atención. <br><br><fuerte>Dispositivo</fuerte>: <DESCRIPCIÓN> (<NOMBRE>)<br><fuerte>URL</fuerte>: <URL><br><fuerte>Mensaje</fuerte>: <TEMA><br><br><br><GRÁFICOS>
|
|
Thold
|
Thold
|
|
Duplicate
|
Duplicar
|
|
Associate
|
Asociado
|
|
Disassociate
|
Desasociar
|
|
Devices
|
Dispositivos
|
|
Click 'Continue' to Delete Notification Lists(s). Any Device(s) or Threshold(s) associated with the List(s) will be reverted to the default.
|
Haga clic en "Continuar" para eliminar las listas de notificación. Cualquier Dispositivo(s) o Umbral(es) asociado(s) con la(s) Lista(s) será revertido al valor por defecto.
|
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
Continue
|
Continuar
|
|
Delete Notification List(s)
|
Borrar lista(s) de avisos
|
|
Click 'Continue' to Duplicate the following Notification List(s).
|
Haga clic en'Continuar' para Duplicar la(s) siguiente(s) Lista(s) de Notificaciones.
|