|
The startpoint of duration you want to analyse
|
O ponto de partida da duração que você deseja analisar
|
|
To
|
Para
|
|
The end of analysing time.
|
O fim do tempo de análise.
|
|
Working Days
|
Dias Úteis
|
|
Define the band of days where shift STARTS!
|
Defina a faixa de dias em que o turno COMEÇA!
|
|
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday
|
Exemplo: Para um turno noturno de Se(22:30) até Sáb(06:30) defina Segunda a Sexta-feira
|
|
The name given to this report
|
O nome dado a este relatório
|
|
Template
|
Modelo
|
|
The template your configuration depends on
|
O modelo do qual sua configuração depende
|
|
Owner
|
Proprietário
|
|
Change the owner of this report. Only users with the permission "view" or above can be chosen.
|
Altere o proprietário deste relatório. Somente usuários com a permissão "visualizar" ou superior podem ser escolhidos.
|
|
Public
|
Público
|
|
If enabled everyone can see your report under tab 'reports'
|
Se ativado, todos podem ver seu relatório na guia 'relatórios'
|
|
Reporting Period
|
Período do relatório
|
|
Sliding Time Frame
|
Prazo Móvel
|
|
If checked the reporting period will be configured automatically in relation to the point of time the calculation starts.
|
Se marcado, o período de relatório será configurado automaticamente em relação ao momento em que o cálculo começa.
|
|
Time Frames
|
Prazos
|
|
The time frame you want to analyse in relation to the point of time the calculation starts.<br>This means calendar days, calendar months and calendar years.
|
O período de tempo que você deseja analisar em relação ao momento em que o cálculo começa.<br>Isso significa dias corridos, meses e anos civis.
|
|
Up To The Day of Calculation
|
Até o dia do cálculo
|
|
Extend the sliding time frame up to the day the calculation runs.
|
Estenda o período de tempo deslizante até o dia em que o cálculo é executado.
|