English Portuguese (Brazil)
The startpoint of duration you want to analyse O ponto de partida da duração que você deseja analisar
To Para
The end of analysing time. O fim do tempo de análise.
Working Days Dias Úteis
Define the band of days where shift STARTS! Defina a faixa de dias em que o turno COMEÇA!
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday Exemplo: Para um turno noturno de Se(22:30) até Sáb(06:30) defina Segunda a Sexta-feira
The name given to this report O nome dado a este relatório
Template Modelo
The template your configuration depends on O modelo do qual sua configuração depende
Owner Proprietário
Change the owner of this report. Only users with the permission "view" or above can be chosen. Altere o proprietário deste relatório. Somente usuários com a permissão "visualizar" ou superior podem ser escolhidos.
Public Público
If enabled everyone can see your report under tab 'reports' Se ativado, todos podem ver seu relatório na guia 'relatórios'
Reporting Period Período do relatório
Sliding Time Frame Prazo Móvel
If checked the reporting period will be configured automatically in relation to the point of time the calculation starts. Se marcado, o período de relatório será configurado automaticamente em relação ao momento em que o cálculo começa.
Time Frames Prazos
The time frame you want to analyse in relation to the point of time the calculation starts.<br>This means calendar days, calendar months and calendar years. O período de tempo que você deseja analisar em relação ao momento em que o cálculo começa.<br>Isso significa dias corridos, meses e anos civis.
Up To The Day of Calculation Até o dia do cálculo
Extend the sliding time frame up to the day the calculation runs. Estenda o período de tempo deslizante até o dia em que o cálculo é executado.