|
From
|
Od
|
|
The startpoint of duration you want to analyse
|
Punkt początkowy czasu trwania, który chcesz przeanalizować
|
|
To
|
Do
|
|
The end of analysing time.
|
Koniec analizowania czasu.
|
|
Working Days
|
Dni robocze
|
|
Define the band of days where shift STARTS!
|
Określ przedział dni, w których ZACZYNA się zmiana!
|
|
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday
|
Przykład: Dla nocnej zmiany od poniedziałku (22:30) do soboty (06:30) zdefiniuj od poniedziałku do piątku
|
|
The name given to this report
|
Nazwa nadana temu raportowi
|
|
Template
|
Szablon
|
|
The template your configuration depends on
|
Szablon, od którego zależy konfiguracja
|
|
Owner
|
Właściciel
|
|
Change the owner of this report. Only users with the permission "view" or above can be chosen.
|
Zmień właściciela tego raportu. Można wybrać tylko użytkowników z uprawnieniem "widok" lub wyższym.
|
|
Public
|
Publiczny
|
|
If enabled everyone can see your report under tab 'reports'
|
Jeśli ta opcja jest włączona, wszyscy mogą zobaczyć Twój raport w zakładce "raporty"
|
|
Reporting Period
|
Okres sprawozdawczy
|
|
Sliding Time Frame
|
Przesuwne ramy czasowe
|
|
If checked the reporting period will be configured automatically in relation to the point of time the calculation starts.
|
Jeśli ta opcja jest zaznaczona, okres raportowania zostanie skonfigurowany automatycznie w odniesieniu do momentu rozpoczęcia obliczeń.
|
|
Time Frames
|
Ramy czasowe
|
|
The time frame you want to analyse in relation to the point of time the calculation starts.<br>This means calendar days, calendar months and calendar years.
|
Przedział czasowy, który chcesz przeanalizować w odniesieniu do momentu rozpoczęcia obliczeń.<br>Oznacza to dni kalendarzowe, miesiące kalendarzowe i lata kalendarzowe.
|
|
Up To The Day of Calculation
|
Do dnia kalkulacji
|