|
Working Time
|
Arbeitszeit
|
|
From
|
Von
|
|
The startpoint of duration you want to analyse
|
Der Startpunkt der Dauer, die Sie analysieren möchten.
|
|
To
|
Bis
|
|
The end of analysing time.
|
Das Ende der Analysedauer.
|
|
Working Days
|
Arbeitstage
|
|
Define the band of days where shift STARTS!
|
Definieren Sie die Tagesspanne, in der die Schicht beginnt!
|
|
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday
|
Beispiel: Für eine Nachtschicht von Mo(22:30) bis Sa(06:30) definieren Sie Montag bis Freitag.
|
|
The name given to this report
|
Der Name, der diesem Bericht gegeben wurde.
|
|
Template
|
Vorlage
|
|
The template your configuration depends on
|
Welche Vorlage für Ihre Konfiguration verwendet wird, hängt von folgenden Faktoren ab
|
|
Owner
|
Inhaber
|
|
Change the owner of this report. Only users with the permission "view" or above can be chosen.
|
Ändern Sie den Besitzer dieses Berichts. Es können nur Benutzer mit einem Minimum an Reporting-Rechten ("Ansicht" oder höher) ausgewählt werden.
|
|
Public
|
Öffentlich
|
|
If enabled everyone can see your report under tab 'reports'
|
Wenn aktiviert, kann jeder Ihren Bericht unter der Registerkarte'Berichte' sehen.
|
|
Reporting Period
|
Berichtsperiode
|
|
Sliding Time Frame
|
Verschieblicher Zeitrahmen
|
|
If checked the reporting period will be configured automatically in relation to the point of time the calculation starts.
|
Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Berichtszeitraum automatisch in Bezug auf den Zeitpunkt, zu dem die Berechnung beginnt, konfiguriert.
|
|
Time Frames
|
Zeitraum
|
|
The time frame you want to analyse in relation to the point of time the calculation starts.<br>This means calendar days, calendar months and calendar years.
|
Der Zeitraum, den Sie analysieren möchten, bezogen auf den Zeitpunkt, zu dem die Berechnung beginnt.<br>Dies sind Kalendertage, Kalendermonate und Kalenderjahre.
|