|
Address List Retention
|
Retenção de lista de endereços
|
|
How long would you like to retain Address List history?
|
Por quanto tempo você deseja manter o histórico da Lista de endereços?
|
|
Device Graph Automation
|
Automação de Gráficos de Dispositivos
|
|
Automatically Add New Graphs
|
Adicionar novos gráficos automaticamente
|
|
How often do you want to check for new objects to graph?
|
Quantas vezes você quer verificar se há novos objetos para o gráfico?
|
|
%d Minutes
|
%d minutos
|
|
%d Hour
|
%d hora
|
|
%d Hours
|
%d horas
|
|
%d Day
|
%d Dia
|
|
Exclude Users RegEx
|
Excluir usuários RegEx
|
|
User names that match this regex will not be graphed automatically
|
Nomes de usuários que correspondam a este regex não serão representados em gráficos automaticamente
|
|
Exclude Users Time to Live
|
Excluir o Tempo de Vida dos Utilizadores
|
|
How long should an excluded user's data be preserved after they have disconnected.
|
Por quanto tempo devem ser preservados os dados de um usuário excluído após a desconexão.
|
|
MikroTik Device Collection Frequencies
|
MikroTik Coleção de Dispositivos Frequências
|
|
Storage Frequency
|
Freqüência de armazenamento
|
|
How often do you want to scan Storage Statistics?
|
Com que frequência você deseja verificar as estatísticas de armazenamento?
|
|
Processor Frequency
|
Freqüência do processador
|
|
How often do you want to scan Device Processor Statistics?
|
Com que frequência você deseja verificar as estatísticas do processador de dispositivos?
|
|
Interfaces Frequency
|
Freqüência de Interfaces
|
|
How often do you want to scan the Interfaces?
|
Com que frequência você deseja digitalizar as Interfaces?
|