|
You must select at least one SNMP Option.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία επιλογή SNMP.
|
|
You must select at least one site.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον έναν ιστότοπο.
|
|
You must select at least one Row.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία σειρά.
|
|
You must select at least one MAC Address.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία διεύθυνση MAC.
|
|
You must select at least one device.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία συσκευή.
|
|
You must select at least one device type.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον έναν τύπο συσκευής.
|
|
You must select at least one Authorized Mac to delete.
|
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα εξουσιοδοτημένο Mac για να διαγράψετε.
|
|
You must first choose a Site, Device or other search criteria.
|
Πρέπει πρώτα να επιλέξετε ένα Site, Device ή άλλα κριτήρια αναζήτησης.
|
|
You must choose a Site, Device or other search criteria.
|
Πρέπει να επιλέξετε έναν ιστότοπο, μια συσκευή ή άλλα κριτήρια αναζήτησης.
|
|
You can use specific SNMP settings or select SNMP set. In the second case, mactrack tries to find correct settings from SNMP set
|
|
|
You are not permitted to delete rows.
|
Δεν επιτρέπεται η διαγραφή σειρών.
|
|
You are not permitted to change Mac Authorizations.
|
Δεν επιτρέπεται να αλλάξετε τις εξουσιοδοτήσεις Mac.
|
|
Yes
|
Ναι
|
|
With Issues
|
Με θέματα
|
|
Which MacTrack tab would you want to be your Default tab every time you goto the MacTrack second.
|
Ποια καρτέλα MacTrack θα θέλατε να είναι η προεπιλεγμένη καρτέλα σας κάθε φορά που πηγαίνετε στο MacTrack δεύτερο
|
|
When would you like the first data collection to take place. All future data collection times will be based upon this start time. A good example would be 12:00AM.
|
Πότε θα θέλατε να πραγματοποιηθεί η πρώτη συλλογή δεδομένων. Όλοι οι μελλοντικοί χρόνοι συλλογής δεδομένων θα βασίζονται σε αυτήν την ώρα έναρξης. Ένα καλό παράδειγμα θα ήταν η ώρα 12:00 π.μ.
|
|
When using utilities, prompt for verification
|
Όταν χρησιμοποιείτε βοηθητικά προγράμματα, ζητήστε επαλήθευση
|
|
When should old database records be removed from the database. Please note that no access will be permitted to the port database while this action is taking place.
|
Πότε πρέπει να καταργηθούν οι παλιές εγγραφές βάσης δεδομένων από τη βάση δεδομένων. Λάβετε υπόψη ότι δεν επιτρέπεται η πρόσβαση στη βάση δεδομένων θύρας κατά τη διάρκεια αυτής της ενέργειας.
|
|
When reviewing network interface statistics, what bandwidth threshold do you want to view by default.
|
Κατά την εξέταση των στατιστικών στοιχείων διεπαφής δικτύου, ποιο είναι το όριο εύρους ζώνης που θέλετε να προβάλετε από προεπιλογή.
|
|
What delimiter should Device Tracking use when parsing the Ignore Ports string for each switch.
|
Τι οριοθέτης πρέπει να χρησιμοποιεί η εντολή Tracking κατά την ανάλυση της συμβολοσειράς Ignore Ports για κάθε διακόπτη.
|