|
Please enter a reasonable name for this MAC Tracking entry. This information will be in the subject line of your Email
|
Bitte geben Sie einen passenden Namen für diesen MAC Tracking Eintrag ein. Diese Informationen werden in der Betreffzeile Ihrer E-Mail angezeigt.
|
|
Ticket number for cross referencing with your corporate help desk system(s).
|
Ticketnummer für die Querverweise mit Ihren Helpdesk-Systemen.
|
|
Notification Schedule
|
Zeitplan für die Benachrichtigung
|
|
Choose how often an Email should be generated for this Mac Watch item.
|
Wählen Sie, wie oft eine E-Mail für diesen Mac Watch Artikel generiert werden soll.
|
|
First Occurrence Only
|
Nur beim ersten Auftreten
|
|
All Occurrences
|
Alle Vorkommnisse
|
|
Every Hour
|
Stündlich
|
|
Email Addresses
|
E-Mail-Adressen
|
|
Enter a semicolon separated of Email addresses that will be notified where this MAC address is.
|
Geben Sie ein Semikolon getrennt von E-Mail-Adressen ein, die benachrichtigt werden, wo sich diese MAC-Adresse befindet.
|
|
General Mac Address Authorization Settings
|
Allgemeine Einstellungen zur Autorisierung von Mac-Adressen
|
|
MAC Address Match
|
Übereinstimmung der MAC-Adresse
|
|
Please enter the MAC Address or Mac Address Match string to be automatically authorized. If you wish to authorize a group of MAC Addresses, you can use the wildcard character of '%' anywhere in the MAC Address.
|
Bitte geben Sie die MAC-Adresse oder die Zeichenfolge Mac Address Match ein, um automatisch autorisiert zu werden. Wenn Sie eine Gruppe von MAC-Adressen autorisieren möchten, können Sie das Platzhalterzeichen "%" überall in der MAC-Adresse verwenden.
|
|
Please add a reason for this entry.
|
Bitte geben Sie einen Grund für diesen Eintrag an.
|