|
After this number is reached, an error will be generated, but exporting will continue. Set to 0 for no limit.
|
Depois que este número for atingido, um erro será gerado, mas a exportação continuará. Defina como 0 para nenhum limite.
|
|
Export Location Information
|
Exportar informações de localização
|
|
Export Thumbnails
|
Tempo de Exportação
|
|
Check this if you want the export thumbnails mode.
|
Marque esta opção se pretender que a Visualização de Gráfico predefinida esteja no modo Miniatura.
|
|
Clear Directory
|
Diretório de Exportação
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export to clear the final directory before populating.
|
Marque esta caixa de seleção se você deseja que esta Definição de exportação de gráfico seja ativada.
|
|
Export Directory
|
Diretório de Exportação
|
|
This is the directory, either on the local system or on the remote system, that will contain the exported data.
|
Este é o diretório, no sistema local ou no sistema remoto, que conterá os dados exportados.
|
|
Local Scratch Directory
|
Diretório Local de Raspadinhas
|
|
This is the directory that Cacti will temporarily store output prior to sending to the remote site via the transfer method. The contents of this directory will be deleted after the data is transferred.
|
Este é o diretório que Cacti irá armazenar temporariamente a saída antes de enviar para o site remoto através do método de transferência. O conteúdo deste diretório será excluído após a transferência dos dados.
|
|
Remote Options
|
Opções Remotas
|
|
Sanitize remote directory
|
Sanitizar diretório remoto
|
|
Check this if you want to delete any existing files in the FTP remote directory. This option is in use only when using the PHP built-in ftp functions.
|
Verifique se você deseja excluir qualquer arquivo existente no diretório remoto FTP. Esta opção está em uso somente quando usando as funções ftp embutidas do PHP.
|
|
Denotes the host to send Exported Graphs to.
|
Denota o host para onde enviar os gráficos exportados.
|
|
Communication port to use for the export method if non-standard (leave empty for defaults).
|
Porta de comunicação a utilizar para o método de exportação se não for normalizado (deixar em branco para as predefinições).
|
|
Use passive mode
|
Utilizar o modo passivo
|
|
Check this if you want to connect in passive mode to the FTP server.
|
Verifique se você deseja conectar em modo passivo ao servidor FTP.
|
|
Account to logon on the remote server (leave empty for defaults).
|
Conta para logon no servidor remoto (deixe em branco para padrões).
|
|
Password for the remote ftp account (leave empty for blank).
|
Senha para a conta ftp remota (deixe em branco).
|
|
Private Key Path
|
Caminho do Chaveiro Privado
|