|
(Edit)
|
(Rediģēt)
|
|
%d Minute
|
%d minūte
|
|
%d Minutes
|
%d minūtes
|
|
%d Seconds
|
%d sekundes
|
|
Account to logon on the remote server (leave empty for defaults).
|
Konts, lai pieteiktos attālajā serverī (atstājiet tukšu, ja vēlaties izmantot noklusējuma iestatījumus).
|
|
Actions
|
Darbības
|
|
After this number is reached, an error will be generated, but exporting will continue. Set to 0 for no limit.
|
Pārsniedzot šo skaitli, tiks ģenerēta kļūda, taču eksportēšana turpināsies. Iestatiet uz 0, ja vēlaties bez ierobežojumiem.
|
|
All
|
Visi
|
|
All Sites
|
Visas vietnes
|
|
All Sites Selected
|
Atlasītas visas vietnes
|
|
All Trees
|
Visi koki
|
|
All Trees Selected
|
Atlasīti visi koki
|
|
Arguments to use with non-local export methods. rsync should use
|
Argumenti, ko izmantot ar nelokālām eksporta metodēm. Vajadzētu izmantot rsync
|
|
Authentication cancelled by user
|
Autentifikāciju atcēla lietotājs
|
|
Cancel
|
Atcelt
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export Definition to be enabled.
|
Atķeksējiet, ja vēlaties iespējot šī grafika eksportēšanas definīciju.
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export to clear the final directory before populating.
|
Atķeksējiet, ja vēlaties, lai šī grafika eksportēšana dzēstu saturu pēdējā izvēlētajā mapē pirms aizpildīšanas.
|
|
Check this if you want the default Graph View to be in Thumbnail mode.
|
Atķeksējiet, ja vēlaties, lai noklusējuma grafika skats būtu sīktēlu.
|
|
Check this if you want the export thumbnails mode.
|
Atķeksējiet, ja vēlaties eksportēt sīktēlus.
|
|
Check this if you want to connect in passive mode to the FTP server.
|
Atķeksējiet, ja vēlaties veidot FTP savienojumu ar serveri pasīvā režīmā.
|