|
(Edit)
|
(Editer)
|
|
%d Minute
|
|
|
%d Minutes
|
|
|
%d Seconds
|
|
|
Account to logon on the remote server (leave empty for defaults).
|
Compte pour se connecter sur le serveur distant (laisser vide pour les valeurs par défaut).
|
|
Actions
|
Actions
|
|
After this number is reached, an error will be generated, but exporting will continue. Set to 0 for no limit.
|
Une fois ce numéro atteint, une erreur sera générée, mais l'exportation continuera. Réglé à 0 pour aucune limite.
|
|
All
|
Tout
|
|
All Sites
|
Tous les sites
|
|
All Sites Selected
|
Tous les sites sélectionnés
|
|
All Trees
|
Tous les arbres
|
|
All Trees Selected
|
Tous les arbres sélectionnés
|
|
Arguments to use with non-local export methods. rsync should use
|
Arguments à utiliser avec des méthodes d'exportation non locales. rsync devrait utiliser
|
|
Authentication cancelled by user
|
Authentification annulée par l'utilisateur
|
|
Cancel
|
Abandonner
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export Definition to be enabled.
|
Cochez cette case si vous souhaitez que cette définition d'exportation graphique soit activée.
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export to clear the final directory before populating.
|
Cochez cette case si vous souhaitez que cette définition d'exportation graphique soit activée.
|
|
Check this if you want the default Graph View to be in Thumbnail mode.
|
Cochez cette case si vous voulez que la vue graphique par défaut soit en mode Miniature.
|
|
Check this if you want the export thumbnails mode.
|
Cochez cette case si vous voulez que la vue graphique par défaut soit en mode Miniature.
|
|
Check this if you want to connect in passive mode to the FTP server.
|
Cochez cette case si vous voulez vous connecter en mode passif au serveur FTP.
|