|
(Edit)
|
(Редактирай)
|
|
%d Minute
|
|
|
%d Minutes
|
|
|
%d Seconds
|
|
|
Account to logon on the remote server (leave empty for defaults).
|
Акаунт за влизане на отдалечения сървър (оставете празно за настройките по подразбиране).
|
|
Actions
|
Действия
|
|
After this number is reached, an error will be generated, but exporting will continue. Set to 0 for no limit.
|
След достигане на този номер ще се генерира грешка, но експортирането ще продължи. Задайте 0 без ограничение.
|
|
All
|
Всички
|
|
All Sites
|
Всички сайтове
|
|
All Sites Selected
|
Всички избрани сайтове
|
|
All Trees
|
Всички дървета
|
|
All Trees Selected
|
Всички избрани дървета
|
|
Arguments to use with non-local export methods. rsync should use
|
Аргументи за използване с нелокални методи за износ. rsync трябва да използва
|
|
Authentication cancelled by user
|
Удостоверяването е анулирано от потребителя
|
|
Cancel
|
Отказ
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export Definition to be enabled.
|
Поставете отметка в това квадратче за отметка, ако искате тази дефиниция за експортиране на графика да бъде активирана.
|
|
Check this Checkbox if you wish this Graph Export to clear the final directory before populating.
|
Поставете отметка в това квадратче за отметка, ако искате тази дефиниция за експортиране на графика да бъде активирана.
|
|
Check this if you want the default Graph View to be in Thumbnail mode.
|
Поставете отметка, ако искате графичният изглед по подразбиране да е в режим на миниатюри.
|
|
Check this if you want the export thumbnails mode.
|
Поставете отметка, ако искате графичният изглед по подразбиране да е в режим на миниатюри.
|
|
Check this if you want to connect in passive mode to the FTP server.
|
Маркирайте това, ако искате да се свържете в пасивен режим към FTP сървъра.
|