|
Device Template updated. Remember to Sync Devices to push all changes to Devices that use this Device Template.
|
Modèle de dispositif mis à jour. N'oubliez pas de synchroniser les modèles pour apporter toutes les modifications aux dispositifs qui utilisent ce modèle de dispositif.
|
|
Save Successful. Settings replicated to Remote Data Collectors.
|
Sauvegarder Succès. Paramètres répliqués sur les collecteurs de données à distance.
|
|
Save Failed. Minimum Values must be less than Maximum Value.
|
Sauvegarder Failed. Les valeurs minimales doivent être inférieures à la valeur maximale.
|
|
Unable to change password. User account not found.
|
Impossible de changer le mot de passe. Compte utilisateur introuvable.
|
|
Data Input Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before creating Graphs or Data Sources.
|
Entrée de données sauvegardée. Vous devez mettre à jour les modèles de données faisant référence à cette méthode de saisie des données avant de créer des graphiques ou des sources de données.
|
|
Data Input Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before the Data Collectors will start using any new or modified Data Input - Input Fields.
|
Entrée de données sauvegardée. Vous devez mettre à jour les modèles de données faisant référence à cette méthode d'entrée de données avant que les collecteurs de données ne commencent à utiliser des champs d'entrée de données nouveaux ou modifiés.
|
|
Data Input Field Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before creating Graphs or Data Sources.
|
Champ de saisie des données enregistré. Vous devez mettre à jour les modèles de données faisant référence à cette méthode de saisie des données avant de créer des graphiques ou des sources de données.
|
|
Data Input Field Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before the Data Collectors will start using any new or modified Data Input - Input Fields.
|
Champ de saisie des données enregistré. Vous devez mettre à jour les modèles de données faisant référence à cette méthode d'entrée de données avant que les collecteurs de données ne commencent à utiliser des champs d'entrée de données nouveaux ou modifiés.
|
|
Log file specified is not a Cacti log or archive file.
|
Le fichier journal spécifié n'est pas un fichier journal ou d'archive Cacti.
|
|
Log file specified was Cacti archive file and was removed.
|
Le fichier journal spécifié était un fichier archive Cacti et a été supprimé.
|
|
If you force a password change, you must also allow the user to change their password.
|
Si vous forcez un changement de mot de passe, vous devez également permettre à l'utilisateur de changer son mot de passe.
|
|
You are not allowed to change your password.
|
Vous n'êtes pas autorisé à changer votre mot de passe.
|
|
Unable to determine size of password field, please check permissions of db user
|
Impossible de déterminer la taille du champ mot de passe, veuillez vérifier les permissions de l'utilisateur db
|
|
Unable to increase size of password field, pleas check permission of db user
|
Impossible d'augmenter la taille du champ du mot de passe, veuillez vérifier la permission de l'utilisateur db
|
|
LDAP/AD based password change not supported.
|
Le changement de mot de passe basé sur LDAP/AD n'est pas pris en charge.
|
|
Unable to clear log, no write permissions
|
Impossible d'effacer le journal, pas de permissions d'écriture
|
|
Unable to clear log, file does not exist
|
Impossible d'effacer le journal, le fichier n'existe pas
|
|
CSRF Timeout, refreshing page.
|
CSRF Timeout, page rafraîchissante.
|
|
CSRF Timeout occurred due to inactivity, page refreshed.
|
Le délai d'attente CSRF s'est produit en raison de l'inactivité, la page a été rafraîchie.
|
|
Invalid timestamp. Select timestamp in the future.
|
Horodatage non valide. Sélectionner l'horodatage dans le futur.
|