|
Color Template '%s' had %d Aggregate Templates pushed out and %d Non-Templated Aggregates pushed out
|
La plantilla de color '%s' tenía% d plantillas agregadas eliminadas y% d agregados no basados en plantillas
|
|
Color Template '%s' had no Aggregate Templates or Graphs using this Color Template.
|
La plantilla de color '%s' no tenía plantillas ni gráficos agregados con esta plantilla de color.
|
|
Color Templates
|
Plantillas de Color
|
|
Color Templates that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by an Aggregate Template.
|
Plantillas de colores que están en uso no pueden ser borradas. En uso significa que está siendo referenciado por una plantilla de Agregados.
|
|
No Color Templates Found
|
No se encontraron plantillas de colores
|
|
Run Check
|
Ejecutar comprobación
|
|
Delete Check
|
Eliminar comprobación
|
|
Data Source debug started.
|
Depuraración de Data Source iniciada.
|
|
Data Source debug received an invalid Data Source ID.
|
La depuradorión del Data Source recibió un ID de Data Source inválido.
|
|
All RRDfile repairs succeeded.
|
Todas las reparaciones de archivos RRD tuvieron éxito.
|
|
One or more RRDfile repairs failed. See Cacti log for errors.
|
Una o más reparaciones de archivos RRD fallaron. Consulte el registro de Cacti para ver los errores.
|
|
Automatic Data Source debug being rerun after repair.
|
Depuración automática de la fuente de datos que se vuelve a ejecutar después de la reparación.
|
|
Data Source repair received an invalid Data Source ID.
|
La reparación de Data Source recibió un ID de Data Source inválido.
|
|
Data Source
|
Data Source
|
|
The Data Source to Debug
|
La fuente de datos a depurar
|
|
User
|
Usuario
|
|
The User who requested the Debug.
|
El Usuario que solicitó la depuración.
|
|
Started
|
Iniciado
|
|
The Date that the Debug was Started.
|
Fecha que se inició la depuración.
|
|
The Data Source internal ID.
|
El ID interno de la fuente de datos.
|