English Greek
The default polling sync interval to use when creating a poller. This setting will affect how often remote pollers are checked and updated. Το προεπιλεγμένο διάστημα συγχρονισμού συγχρονισμού που χρησιμοποιείται κατά τη δημιουργία ενός poller. Αυτή η ρύθμιση θα επηρεάσει πόσο συχνά ελέγχονται και ενημερώνονται οι απομακρυσμένοι παραλήπτες.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License), όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) – είτε της έκδοσης 2 της Άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. Το πεδίο ταξινόμησης δεν επέστρεψε δεδομένα. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του νέου δείκτη για το OID [ %s]
Sort field returned no data for field name %s, skipping Το πεδίο ταξινόμησης δεν επέστρεψε δεδομένα. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της επανάκλησης.
The following Graph is using this Data Source. Το παρακάτω γράφημα χρησιμοποιεί αυτές τις πηγές δεδομένων:
The following Graph is using these Data Sources. Το παρακάτω γράφημα χρησιμοποιεί αυτές τις πηγές δεδομένων:
The String Pattern (Regular Expression) to match against.<br>Enclosing '/' must <strong>NOT</strong> be provided! Το μοτίβο συμβολοσειράς (κανονική έκφραση) για να ταιριάζει με αυτό. <br> <strong>Δεν</strong> πρέπει να παρέχεται συμπλήρωμα &#39;/&#39;!
The Package %s Imported Successfully Το ημερολόγιο Cacti καθαρίστηκε με επιτυχία
Waiting on analysis and RRDfile update Το ενημερωμένο αρχείο RRD ενημερώθηκε;
RRD minimum for Data Source '%s' should be '%s' Το ελάχιστο RRD για την προέλευση δεδομένων &#39; %s&#39; θα πρέπει να είναι &#39; %s&#39;
The polling sync interval in use. This setting will affect how often this poller is checked and updated. Το διάστημα συγχρονισμού συγχρονισμού που χρησιμοποιείται. Αυτή η ρύθμιση θα επηρεάσει πόσο συχνά ελέγχεται και ενημερώνεται αυτό το poller.
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s Το αρχείο RRD δεν είναι εγγράψιμο από τον Poller. Ιδιοκτήτης RRD:
File RRA '%s' has same CF/steps (%s, %s) as '%s' Το αρχείο RRA &#39; %s&#39; έχει τα ίδια CF / βήματα ( %s, %s) ως &#39; %s&#39;
The result of the Whitespace verification check for the specific Input Method. If the Input String changes, and the Whitelist file is not update, Graphs will not be allowed to be created. Το αποτέλεσμα του ελέγχου ελέγχου Whitespace για τη συγκεκριμένη μέθοδο εισαγωγής. Εάν αλλάξει η συμβολοσειρά εισόδου και το αρχείο λευκού αρχείου δεν είναι ενημερωμένο, δεν επιτρέπεται η δημιουργία γραφημάτων.
The required RRDfile step size is '%s' but observed step is '%s' Το απαιτούμενο μέγεθος βημάτων RRD είναι &#39; %s&#39;
The XFF for Cacti RRA id is '%s' but should be '%s' Το XFF για τον κάτοχο RRA id &#39; %s&#39; θα πρέπει να είναι &#39; %s&#39;
The RRA '%s' missing in the existing Cacti RRDfile Το RRA &#39; %s&#39; λείπει στο αρχείο RRD
RRA '%s' missing in Cacti definition Το RRA &#39; %s&#39; λείπει από τον ορισμό του Cacti