|
The regular expression "%s" is not valid. Error is %s
|
Ο όρος αναζήτησης " %s" δεν είναι έγκυρος. Το σφάλμα είναι %s
|
|
This process will guide you through the steps for upgrading from version '%s'.
|
Αυτή η διαδικασία θα σας καθοδηγήσει στα βήματα αναβάθμισης από την έκδοση ' %s'.
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
|
|
Remote Poller Variables
|
Μεταβλητές Πολλαπλών Πολλαπλών
|
|
Please ensure the directory permissions below are correct before proceeding. During the install, these directories need to be owned by the Web Server user. These permission changes are required to allow the Installer to install Device Template packages which include XML and script files that will be placed in these directories. If you choose not to install the packages, there is an 'install_package.php' cli script that can be used from the command line after the install is complete.
|
Βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω δικαιώματα οδήγησης είναι σωστά πριν προχωρήσετε. Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, αυτοί οι κατάλογοι πρέπει να ανήκουν στον χρήστη του διακομιστή Web. Αυτές οι αλλαγές δικαιωμάτων απαιτούνται για να επιτρέψουν στον εγκαταστάτη να εγκαταστήσει πακέτα πρότυπων συσκευών που περιλαμβάνουν αρχεία XML και δέσμης ενεργειών που θα τοποθετηθούν σε αυτούς τους καταλόγους. Αν επιλέξετε να μην εγκαταστήσετε τα πακέτα, υπάρχει ένα script script 'install_package.php' που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τη γραμμή εντολών μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης.
|
|
The user '%s' should have MODIFY permission to enable read/write.
|
Ο χρήστης ' %s' θα πρέπει να έχει άδεια MODIFY για να ενεργοποιήσει την ανάγνωση / εγγραφή.
|
|
Press '%s' then click '%s' to complete the installation process after selecting your Device Templates.
|
Πατήστε ' %s' και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο ' %s' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγκατάστασης μετά την επιλογή των προτύπων συσκευών.
|
|
Unexpected error %s (Ldap Error: %s) on Server (%s)
|
Μη αναμενόμενο σφάλμα %s (σφάλμα Ldap: %s)
|
|
The required RRDfile step size is '%s' but observed step is '%s'
|
Το απαιτούμενο μέγεθος βημάτων RRD είναι ' %s'
|
|
Type for Data Source '%s' should be '%s'
|
Τύπος για την προέλευση δεδομένων ' %s' θα πρέπει να είναι ' %s'
|
|
Heartbeat for Data Source '%s' should be '%s'
|
Καρδιά για την προέλευση δεδομένων ' %s' θα πρέπει να είναι ' %s'
|
|
RRD minimum for Data Source '%s' should be '%s'
|
Το ελάχιστο RRD για την προέλευση δεδομένων ' %s' θα πρέπει να είναι ' %s'
|
|
DS '%s' missing in Cacti definition
|
Το DS ' %s' λείπει από τον ορισμό του Cacti
|
|
Cacti RRA '%s' has same CF/steps (%s, %s) as '%s'
|
Το Cacti RRA ' %s' έχει τα ίδια CF / βήματα ( %s, %s) ως ' %s'
|
|
File RRA '%s' has same CF/steps (%s, %s) as '%s'
|
Το αρχείο RRA ' %s' έχει τα ίδια CF / βήματα ( %s, %s) ως ' %s'
|
|
The XFF for Cacti RRA id is '%s' but should be '%s'
|
Το XFF για τον κάτοχο RRA id ' %s' θα πρέπει να είναι ' %s'
|
|
The number of rows for Cacti RRA id '%s' is incorrect. The number of rows are '%s' but should be '%s'
|
Ο αριθμός των γραμμών για το αναγνωριστικό CACTI RRA ' %s' θα πρέπει να είναι ' %s'
|
|
The RRA '%s' missing in the existing Cacti RRDfile
|
Το RRA ' %s' λείπει στο αρχείο RRD
|
|
RRA '%s' missing in Cacti definition
|
Το RRA ' %s' λείπει από τον ορισμό του Cacti
|
|
Actions available include 'Install', 'Activate', 'Disable', 'Enable', 'Uninstall'.
|
Οι διαθέσιμες ενέργειες περιλαμβάνουν "Εγκατάσταση", "Ενεργοποίηση", "Απενεργοποίηση", "Ενεργοποίηση", "Κατάργηση εγκατάστασης".
|